"Александр Дюма. Корсиканские братья" - читать интересную книгу автора

Я сразу же стал реализовывать свой проект, вращаясь на левой пятке и
поворачиваясь вокруг самого себя, что позволило мне рассмотреть одну за
другой различные вещи, которые меня окружали.
Меблировка была вполне современной, что в этой части острова, куда еще
не дошла цивилизация, было признаком довольно редкой роскоши. Она состояла
из железной кровати с тремя матрасами и одной подушкой; дивана, четырех
кресел и шести стульев, двойного книжного шкафа и письменного стола - все из
красного дерева и явно куплено в лучшей мастерской краснодеревщика в Айяччо.
Диван, кресла и стулья были обтянуты цветастым ситцем, шторы из той же
самой ткани висели на двух окнах, этим же была покрыта кровать.
Я был в самом разгаре составления моей описи, когда Мария вышла, что
позволило мне более тщательно довести до конца мое исследование.
Я открыл книжный шкаф и обнаружил собрание всех наших великих поэтов:
Корнеля, Расина, Мольера, Лафонтена, Ронсара, Виктора Гюго и Ламартина.
Наших моралистов: Монтеня, Паскаля, Лабруйера.
Наших историков: Мезерея, Шатобриана, Огюста Тьерри.
Наших ученых: Кювье, Бодана, Эли де Бомонта.
И, наконец, несколько томов с романами, среди которых я с некоторой
гордостью отметил мои "Путевые впечатления".
Ключи были в ящиках письменного стола, я открыл один из них.
Там я нашел фрагменты из истории Корсики - работы о том, что можно
сделать, чтобы уничтожить вендетту; несколько французских стихов,
итальянских сонетов - все в рукописях. Этого было более, чем требовалось, у
меня было чувство, что нет необходимости продолжать мои изыскания, чтобы
составить мнение о господине Луи де Франчи.
Это, должно быть, молодой человек добрый, прилежный, сторонник
французских преобразований. Я понял, что он уехал в Париж с намерением
получить профессию адвоката.
Вступая на путь этой карьеры, он, конечно, думал о будущем всего
человечества. Я размышлял об этом, одеваясь.
Моя одежда, как я и говорил мадам де Франчи, хотя и не была лишена
некоторой изысканности, все же нуждалась в некотором снисхождении.
Она состояла из черного велюрового пиджака, с незашитыми швами на
рукавах, чтобы можно было остыть в жаркое время суток, и через эти своего
рода дыры в рукавах была выпущена шелковая полосатая рубашка; из брюк,
заправленных от колена в испанские гетры, расшитые по бокам цветным шелком;
и из фетровой шляпы, которой можно было придать любую форму, в частности -
сомбреро.
Я заканчивал надевать свой костюм, который я рекомендую
путешественникам, как наиболее удобный из всего, что мне известно, когда
дверь открылась и тот же самый человек, который впустил меня, появился на
пороге.
Он пришел, чтобы объявить мне, что его молодой хозяин, господин Люсьен
де Франчи только что прибыл и просит меня оказать ему честь, конечно, если я
смогу принять его, засвидетельствовать мне свое почтение.
Минуту спустя я услышал шум быстрых шагов и я сразу же оказался лицом к
лицу с моим хозяином.


III