"Александр Дюма. Инженю (Собрание сочинений, Том 48) " - читать интересную книгу автораспросить, почему вы убрали мое имя из второго издания, которое недавно
появилось? - Потому, сударь, что между первым и вторым изданиями вы имели несчастье быть избранным в члены Академии, и потому, что, сколь бы безвестным ни был академик, он все-таки не может требовать привилегии, которой обладают никому не ведомые новички; к тому же, как вы знаете, господин де Флориан, наше издание - это дело чисто благотворительное, а на ваше место нашлись претенденты. - Кто же? - Три человека, которые - я должен смиренно это признать - имеют на подобную честь больше прав, нежели вы. - Но кто они? - Три очаровательных поэта: первый из них написал один акростих, второй - одно двустишие, а третий - один припев... Песню он обещает нам сочинить со дня на день, но, поскольку припев уже есть, мы можем подождать. - И кто же эти прославленные особы? - Это господа Грубер де Грубенталь, Фенуйо де Фаль-бер де Кенсе и Тома Мино де Ламистренг. - Тем не менее, господин де Ривароль, могу ли я порекомендовать вам еще одного? - К сожалению, я вынужден буду вам отказать, господин де Флориан: у меня свои бедняки. - Тот, кого я рекомендую, написал всего одно четверостишие. - Это много. - Не желаете ли, чтобы я прочел его вам, господин де Ривароль? чтец! - Мне нет нужды объяснять вам, кому оно адресовано, не правда ли? - Я постараюсь угадать. - Итак! - Слушаю. Здесь погребен Азор, Сильви моей любимец. Во всем, месье Дамон, он был подобен вам: Кусал он всех подряд, сей злобный проходимец, Но, палок получив, издох на радость нам! - Ах, господин де Флориан! - воскликнул Ривароль. - Не вам ли принадлежит этот маленький шедевр? - Если вы, господин де Ривароль, полагаете, что его написал я, чего вы желаете от меня потребовать? - О сударь, я хотел бы просить вас продиктовать его мне, после того как вы прочитали его. - Вам? - Да, мне. - Зачем? - Чтобы опубликовать его в примечаниях к третьему изданию моей книги... Каждому свое место, сударь; главное в том, чтобы воздать друг другу должное. У меня только одна претензия - быть в литературе тем, чем ножовщику служит точильный брусок: я не режу, а помогаю резать. Флориан недовольно сжал губы. Он имел дело с сильным противником, однако сказал: - Ну, а теперь, сударь, чтобы закончить наш разговор, я хотел бы вам |
|
|