"Дэйв Дункан. Воин поневоле" - читать интересную книгу авторасекунду он в ужасе отпрянул.
- О Боже! - Воин наклонился, чтобы получше рассмотреть лицо, провел рукой по подбородку, потрогал пальцем знаки на лбу, дернул себя за длинную прядь черных волос. На затылке он нащупал шишку и стал обследовать ее пальцами. Время шло. По дороге прошла группа девушек, они возвращались с полей. Маленький домик наполнился их смехом, голосами мужчин, которые дразнили девиц, подшучивая над ними и друг над другом. Голоса удалялись вниз по склону, в сторону города, а воин все еще стоял перед зеркалом, рассматривая свое отражение. Он даже заглянул под повязку, после чего медленно повернулся, присел на край кровати и застыл в горестном недоумении. - Так вы говорите, Шонсу? - спросил он. Старик кивнул. - Вы ударились головой, светлейший. Иногда это может вызвать нарушения... при всем моем уважении, светлейший. - Расскажите мне все с самого начала! Хонакура обернулся к Джа. - Оставь нас, - сказал он. Казалось, воин не сделал ни одного движения, но его пальцы уже сжимали руку девушки. - Останься, - сказал он, не глядя на нее. Рука была большая и сильная, и по телу девушки прошла дрожь. Это от него не ускользнуло. Не поворачивая головы, он посмотрел на нее, и она залилась краской Он мягко улыбнулся и убрал руку. поразило и смутило ее. Едва ли она слышала, как жрец начал свой рассказ. Но описание демона привело ее в ужас - волосы на лице и на животе? Должно быть, он похож на обезьяну. - Теперь, - голос Хонакуры все еще дрожал, - я должен объяснить, почему такого благородного господина, как вы, поместили в столь отвратительное помещение и не предоставили соответствующих помощников... Воин подмигнул Джа. - Что касается помощников, у меня нет никаких претензий, - сказал он. При этих словах сердце девушки забилось сильнее. - Вы очень любезны, светлейший, - продолжал жрец, не обращая внимания на это замечание. - Но вашей жизни все еще угрожает опасность Я нисколько не сомневаюсь в вашей доблести, - добавил он быстро. - Я уверен, что если дело коснется чести, вы без особого труда расправитесь с Хардуджу. В этой долине седьмой ранг только у него. Он старше вас на пятнадцать лет и к тому же склонен к невоздержанности во всем. Но меня беспокоит возможность предательства. Воин хмурился и покачивал головой, как будто не мог ничему этому поверить. - Нет, я не опасаюсь того, что сюда могут прийти воины, - пояснил Хонакура. Лицо его порозовело, голос звучал тверже. - Разве только разбойники, которые подкупают стражу, и она берет их под свою защиту. Но здесь вас никто не станет искать, светлейший. Джа уже открыла рот, но спохватилась, надеясь, что они не заметили этого; однако от воина ничего не могло ускользнуть, и вот опять его |
|
|