"Дэйв Дункан. Воин поневоле" - читать интересную книгу автора

пению остальных жрецов и жриц. Потом - уф! - с тихим вздохом облегчения,
которого не было в ритуале, он откинулся назад, сел на пятки, сложил
ладони перед собой и с обожанием уставился на Нее. Теперь настало время,
когда он мог обратиться к Ней со своей молитвой Сегодня - да только ли
сегодня! - ему не надо раздумывать, о чем будет эта молитва. "Высочайшая
Богиня, призови воина!"
Она не отвечала. Он и не ждал ответа Перед ним была не Сама Богиня, а
всего лишь изображение, которое давало простым смертным возможность
представить себе все Ее величие. Ему ли, жрецу седьмого ранга, этого не
знать? Но Она услышит его молитву, и когда-нибудь Она ответит.
- Да будет так! - Тут его голос дрогнул.
Теперь ему следовало заняться обычными будничными хлопотами, но он не
спешил, он сидел, не двигаясь, сложив перед собой руки, и размышлял, не
спуская зачарованного взгляда с Величайшей, с каменной решетки над ней, с
крыши ее храма, святейшего из всех святых мест в Мире.
На сегодня у него назначено много встреч - с Хранителем Казны, с
Наставником Начинающих, с другими служителями; почти все эти посты
когда-то занимал он сам. Теперь он был всего лишь Третьим Канцлером Совета
Почтенных. Но за этим скромным титулом скрывалось очень многое. Истинная
власть - тайная власть: это он понял давно.
Утреннее посвящение подходило к концу. Уже появились первые
паломники, спешащие принести Богине свою дань или просто помолиться Ей. В
чаши со звоном падали деньги, слышалось бормотание молитв, сопровождаемое
тихими голосами жрецов. Хонакура решил, что сегодня он начнет с того, что
сам введет нескольких паломников. Это достойная дань Высочайшей, как раз
то, что ему нравилось, хороший пример для остальных. Он опустил руки и
окинул взглядом храм в надежде, что поблизости окажется кто-нибудь более
ловкий, чем он, и поможет ему встать - задача для него не из простых.
В то же мгновение рядом с ним оказался какой-то человек в коричневой
мантии и услужливо склонился перед стариком. Пробормотав слова
благодарности, Хонакура поднялся и уже хотел уйти, когда незнакомец вдруг
заговорил.
- Я Джанарлу, жрец третьего ранга. - Обычная церемония приветствия -
слова, движения рук, поклоны. В первую секунду Хонакура содрогнулся от
негодования. Неужели этот юноша мог подумать, что такая пустяковая услуга
дает ему право первым обратиться к старшему? Это место - площадка перед
возвышением, на котором стояло изображение божества, - было святая святых,
и хотя формально разговоры и приветствия здесь не запрещались, но по
старой традиции этого никто не делал. Потом он вспомнил этого Джанарлу. То
был внук старого Хангафо, о нем говорили как о юноше, подающем надежды. Но
с такого и спрос больший; хотя, вероятно, для столь дерзкого поведения
были достаточные основания.
Поэтому Хонакура дождался, пока приветствие будет закончено, и
ответил подобающим образом: "Я Хонакура, жрец седьмого ранга." Последний
знак на лице Джанарлу был все еще слегка воспален, значит, молодой жрец
совсем недавно стал Третьим. Он был высок - гораздо выше, чем маленький
Хонакура, - и какой-то весь костлявый, неуклюжий, а нос у него загибался
крючком. Он казался уж слишком молодым, но, с другой стороны, сейчас это
обычное дело.
Рядом с ними какая-то древняя старуха опустила в чашу золотой и стала