"Дэйв Дункан. Красно-розовый город (серия "Век Дракона")" - читать интересную книгу автора

самое худшее. Надо бы спросить у старожилов, не было ли таких прецедентов;
скорее всего Оракул дает поручения только тогда, когда не сомневается в
повиновении. Уловил ли он то, что Джерри Говард начинает скучать? Для чего
вообще все это - инъекция адреналина для поднятия духа? Кой черт он должен
рисковать так, помогая кому-то, кого ни разу в жизни не видел, и кто
весьма вероятно откажется от того, что он ему предложит? Зачем, в то время
как граждан вроде Жервеза оставили в покое?
Вот и откажись, трус несчастный.
Он подобрал жезл и, мягко ступая войлочными башмаками, сбежал вниз по
лестнице. Жервез с бокалом в руке стоял у стола, перелистывая "Женитьбу
Фигаро".
Он невозмутимо поднял глаза.
- Что "Бестиарий" Мандевилля - на руках?
Джерри на минуту нырнул в мастерскую.
- Мадам Буоно, кажется... или Джульямо - посмотрите в книге выдачи.
Он вернулся, закрыл двойную дверь и повесил на нее записку:
ОТЛУЧИЛСЯ ВО ВНЕШНИЙ МИР. БУДЬТЕ КАК ДОМА. ДЖЕРРИ.
- Спасибо, Жервез. - Он задержался в дверях. - Если я через пару дней
не появлюсь, последите, чтобы книги ставили на полки, ладно? - Он терпеть
не мог возвращаться и обнаруживать на столе сотни бездомных книг.
- Ну разумеется, мой мальчик, - кивнул Жервез. - Буду рад. И удачи вам.
- Он поморгал, сгоняя улыбку и озабоченно нахмурился вслед сбегающему с
крыльца Джерри.


Дом Свена представлял собой одну, похожую на амбар залу, еле освещаемую
маленькими оконцами у потолка, в которой всегда пахло дымом от горевшего в
огромном очаге огня. Зала была уставлена длинными столами и скамьями для
пиршеств; коллекция мечей, щитов и боевых топоров почти полностью
покрывала стены. Огромные охотничьи псы блаженно храпели по углам, а на
полках у стен всегда стояли блюда с едой на случай внезапного приступа
голода - в общем, самая настоящая Валгалла.
Когда глаза Джерри попривыкли к полумраку, он увидел, что столы
сдвинуты в сторону. Двое огромных, обнаженных, намасленных мужчин стояли,
обхватив друг друга, и напряженно пыхтели, словно озвученное
монументальное изваяние - Свен и Маркус. Их окружало еще человек
шесть-семь - подбадривающих, подшучивающих, оживленно комментирующих
поединок; кто - в одежде, кто - без. Урок греко-римской борьбы был в
разгаре. Тем более странным казалось то, что Киллер стоял полностью
одетый.
Тут вошедшего наконец заметили.
- Жезл! - выкрикнул кто-то. Свен кувырнулся в воздухе и с грохотом
обрушился на пол; Маркус торжествующе взвыл; остальные бросились к Джерри
и окружили его.
Разумеется, первым оказался Киллер, и какое-то мгновение он стоял на
цыпочках, разведя руки, с сияющими глазами, готовый схватить жезл. Потом
он заметил боевое одеяние Джерри и заплечный мешок - жезл предназначался
не ему. Он мгновенно справился с волнением и приобрел свой обычный вид:
словно его вытесали из камня те же люди, что строили Стоунхендж.
Киллер отличался широкой и массивной фигурой - из присутствующих здесь