"Дэйв Дункан. Тень (серия "Век Дракона")" - читать интересную книгу автора

может, такой она стала только в последнее время?
Сама Элоса унаследовала блестящие черные волосы отца и его ладную
фигуру прирожденного летуна. Совсем крошечная, в кожаном летном костюме
она напоминала мальчика. Элоса гордилась этим: такие фигуры были в моде
среди аристократии, а она происходила из высших ее слоев. Мать девушки,
напротив, была из захудалого графского рода.
- Сегодня на солнце я видала орла, - пробормотала герцогиня. - Не к
добру это.
- Просто у тебя печень не в порядке, а то увидала бы лук или швабру, -
возразила Элоса, отбрасывая в сторону щетку. Возня с волосами не
подействовала.
- Так объяснишь ты наконец, в чем дело?
Герцогиня шагнула к двери, постучалась и открыла ее. Элоса поморщилась.
Мало того, что ее выгнали из комнаты и заставили спать вместе с
Джэссайной, передняя, в которой раньше жила служанка, теперь была занята,
и занята мужчиной. Чтобы попасть к себе или выйти, Элоса была вынуждена
проходить мимо него.
По крайней мере он успел проснуться и одеться.
Сэр Укэррес с трудом поднялся им навстречу, тяжело опираясь на трость.
Он был слеп на один глаз, и эта перекошенная сторона морщинистого цвета
охры лица придавала ему насмешливый вид. Древний, как Ковчег, сенешаль
Укэррес, их дальний родственник, взял на себя подготовку к приему
наследного принца. Герцогиню же из-за ее скверного характера и
расстроенных нервов вовсе освободили от этого утомительного занятия.
- Элоса! - просипел Укэррес. - Извини, пожалуйста, за беспокойство. Нам
тоже очень неприятно тревожить тебя в столь ранний час.
- Ты что, целый день будешь держать его на ногах? - осведомилась
герцогиня.
- Я думала, что хозяйка тут ты, - огрызнулась Элоса. - Садитесь,
пожалуйста, дядя, а я устроюсь здесь. - Она присела на край кровати.
Старик с облегчением опустился на стул. Герцогиня вновь отошла к окну и
уставилась в пустоту.
Укэррес положил обе руки на ручку трости и уставился в пол. Похоже, он
не знал с чего начать. Элоса заметила, что на плиточный пол передней даже
не позаботились постелить ковер.
- Элоса, дорогая, - наконец заговорил Укэррес, - скоро тебе исполнится
семь тысяч дней. Могу ли я говорить с тобой как со взрослой? Потому что
речь пойдет об очень серьезных, очень взрослых вещах. Мы рассчитываем на
твое благоразумие.
- Ну конечно же, я оправдаю ваше доверие, дядя.
Укэррес кивнул и улыбнулся беззубым ртом.
- Отлично. Мы получили известие, что принц прибудет раньше, чем
ожидалось. Он сообщил, что сегодня будет в Вайноке. Если охота окажется
удачной, он проведет там день или два. Если же нет, он прибудет завтра, с
первым ударом колокола.
Сердце Элосы радостно забилось.
- Прекрасные новости.
Сэр Укэррес поколебался с минуту.
- Да... и нет. Все в панике - приготовления еще не закончены.
Он запнулся, и Элоса встревожилась: