"Дейв Дункан. Утраченный идеал ("Королевские клинки" #4)" - читать интересную книгу авторавернулся уже немолодым, а устроившись, обзавелся семьей. Ему достался
Айвиуоллз, который Энди расширил и за короткое время превратил в образцовое поместье, вызывавшее восхищение у всех землевладельцев Шивиаля. Его уважали как знатока севооборота, садовода и конезаводчика. Никому не доставляет удовольствия видеть, как твой сын вступает в средний возраст, но Дюрандаль очень гордился Энди. - Что ж, глаза у меня уже не те, что раньше. Великий Магистр рассмеялся. - Да им позавидует любой ястреб. Ему не хотелось рисковать, обсуждая случай с Суизином, но грустная повесть о Бомоне уже не могла считаться свежей новостью. Печальная история бывшего лучшего фехтовальщика если и не стала всеобщим достоянием, все же не являлась и тайной. Придворные стервятники давно растащили ее по углам. В общем, говорить о Бомоне можно было без опаски. - Не нужно об этом распространяться, но вчера я навещал одного друга. Небольшая услуга. Странная услуга - подкинуть человеку такое смертельно опасное дело, как похищение Суизина, но, с другой стороны, Бо и его темпераментной черноокой женушке и так нечего терять. Бо - единственный в Шивиале, кто смог бы найти разгадку. Роланд сосчитал годы. - Помнишь Монпурса? Сын пожал плечами: - Смутно. Твой предшественник на посту канцлера. - Прекрасный человек. Лучший из всех, кого я когда-либо знал. Блистательный воин, великий политик. Мой друг и наставник. Мой кумир. - Нет. Патриот. Да, мне пришлось обойтись с ним жестоко, но это другое дело. Так вот, есть один Клинок, бывший Клинок, который очень напоминает Монпурса. Такие же светлые волосы. Быстр, как луч солнца. Невероятно опасен с мечом в руке. Когда мы приняли его, он взял имя Бомон, в списке такое имя не значилось, но я позволил. И разумеется, вся школа тут же стала называть его Бо. Энди ухмыльнулся: - Он знал, что оно означает? - Да, конечно! Бо никогда не попадает в нелепые ситуации. Если не считать вчерашнего эпизода, когда он увидел на столе "Справедливую Награду". Что ж, уже ради одного этого стоило совершить поездку из Старкмура. - Отец, любой капитан знает, как опасно заводить любимчиков среди подчиненных. Не верю, что ты позволял себе такие игры в Айронхолле. Лошади шли легким галопом, тяжелые копыта равномерно били по укатанной дороге. Над полями, где недавно сжигали жнивье, поднимались легкие струйки дыма. Шиви-аль процветал, пользуясь плодами мира. Во всех областях, кроме самого крайнего севера, урожай 402 года оказался наилучшим за долгие десятилетия. Заслуги - без всякой на то причины - припишут, конечно, королю Ательгару. Войну, угроза которой явственно ощущалась всеми на протяжении последних двух лет, похоже, удалось предотвратить. Нельзя допустить, чтобы такая мелочь, как похищение Суизина, испортила все это! - Я не играю в любимчиков, сын. Но Бомон был похож на Монпурса, он |
|
|