"Маргерит Дюрас. Альбер из 'Капиталя' " - читать интересную книгу автора

Маргерит Дюрас


Альбер из "Капиталя"


Этот текст должен был следовать сразу за
дневниковыми записями "Боли", но я предпочла отделить
его, чтобы дать смолкнуть шуму и грохоту войны.

* * *

Тереза - это я. Та, которая пытает доносчика, - это я. Я отдаю вам эту
женщину, которая пытает. Учитесь читать: это священный текст.
Прошло два дня с появления первого джипа, со взятия немецкой
комендатуры на площади Опера. Было воскресенье.
В пять часов пополудни из бистро, расположенного по соседству с домом
на Ришелье, который занимал отряд участников восстания, прибежал официант:
- Там у меня сидит тип, который работал на немецкую полицию. Он из
Нуази. Я тоже из Нуази. Там все его знают. Вы еще можете взять его. Но надо
поторопиться.
Д. послал трех товарищей. Новость быстро распространилась.
Все эти годы мы слышали о них, в первые дни Освобождения они мерещились
нам повсюду. Этот, возможно, первый, про которого точно известно, что он
доносчик. Во всяком случае, у нас есть время проверить это. И посмотреть,
как выглядит доносчик. Все ждали с напряженным интересом. То, о чем мы
знали, но с чем не сталкивались лицом к лицу при оккупации, уже интересовало
нас больше, чем те потрясающие события, которыми мы жили эту неделю после
Освобождения.
Люди заполнили холл, бар, стояли у входа. Уже два дня они не сражались,
им больше нечего было делать в отряде. Кроме как спать, есть и ссориться
из-за оружия, машин, женщин. Некоторые с утра брали машину и отправлялись
куда-нибудь подальше в надежде обнаружить врага и схватиться с ним. Они
возвращались лишь ночью.
И вот он появился в сопровождении трех наших товарищей.
Его провели в "бар". Так называли комнату, что-то вроде гардеробной с
прилавком, за которым во время восстания выдавали продукты. В течение часа
ему пришлось стоять посреди бара. Д. изучал его бумаги. А люди смотрели на
доносчика. Подходили к нему. Смотрели в упор. Оскорбляли: "Дерьмо. Подонок.
Сволочь".
Пятьдесят лет. Немного косит. Носит очки. Крахмальный воротничок,
галстук. Жирный, низкорослый, небритый. Седые волосы. Беспрерывно улыбается,
как будто все это лишь шутка.
В его карманах нашли удостоверение личности, фотографию пожилой
женщины, его жены, его собственную фотографию, восемьсот франков и блокнот с
адресами, большей частью неполными, с именами, фамилиями и номерами
телефонов. Д. обращает внимание на странную, часто повторяющуюся запись,
смысл которой проясняется по мере чтения блокнота. Он показывает ее Терезе:
АЛЬБЕР из КАПИТАЛЯ. Кое-где в начале блокнота эти слова записаны полностью.
Затем - только АЛЬБЕР или КАПИТАЛЬ. А в конце на каждой странице только КАП