"Бенуа Дютертр. Клиент всегда прав? " - читать интересную книгу автора

если договор подписан по глупости, в состоянии аффекта, под действием
рекламного объявления, направленного на то, чтобы лишить меня здравого
смысла.

2

Когда я покупал билет на самолет у сотрудницы "Эр Франс", она пояснила,
что дату возвращения можно изменить. А потому совершенно естественно, что
несколько недель спустя в монреальском гостиничном номере я снял телефонную
трубку и набрал номер фирмы, чтобы добиться желаемого результата. Как я и
предполагал, неизбежный автоответчик предложил немного подождать. Однако я
уже подготовился к долгому ожиданию: развалившись на кровати, смотрел по
телевизору занимательный документальный фильм о размножении крокодилов.
Прижав телефонную трубку к уху, я ждал положенного туристу ответа.
Прошло пятнадцать минут, потом - еще полчаса, а результата так и не
было. Вынужденный отправиться на назначенную встречу, я повесил трубку,
объясняя невозможность дозвониться до "Эр Франс" временным сбоем в
телефонной сети. Я все предусмотрел: в запасе оставалось еще два дня.
После завтрака я вновь набрал знакомый номер и возобновил ожидание.
Накручиваясь на электронную мелодию, точно локон на бигуди, медоточивый
голос девушки - вроде hostesse, которые заставляют клиентов подольше
задержаться в баре или заказать для них выпивку, пообещал мне на английском
и французском "сделать все возможное", чтобы ответить на мой вопрос.
Однако похоже, что и в понедельник линия по-прежнему была перегружена,
и я решил продолжить попытки завтра.
Утро вторника не внушало ни малейшей надежды: монотонный голос
автоответчика повторил извечное присловье, несколько раз упомянув номера
телефонов для пассажиров "бизнес-класса" или "первого класса".
Разумеется, мой билет относился к категории "темпо" - самой дешевой, а
значит, наиболее ущемленной в правах. На сей раз я прождан ответа сорок
минут, так и не посмев положить трубку из страха пропустить очередь.
После обеда, преисполнившись решимости уладить вопрос любой ценой, я
сел в метро и добрался до офиса "Эр Франс". Однако теперь мой путь лежал не
как раньше - в изысканный салон, расположенный на центральной улице, а в
офис, затерянный на одном из этажей небоскреба.
Поднявшись на пятнадцатый этаж, я вошел в филиал своей международной
компании, где посетители, сидя в креслах, терпеливо дожидались перед
многочисленными закрытыми окошками своей очереди к двум перегруженным
работой девушкам-консультанткам. Следовало взять отрывной талон с номером.
Пытаясь сохранять спокойствие, я напомнил себе, что мне еще повезло по
сравнению с несчастными аргентинцами, вынужденными на прошлой неделе
простаивать у банков очереди, чтобы получить часть своих кровных денег.
Целая страна ожидала разорения со дня на день: они могли потерять всё.
Сравнение позволило мне взглянуть на вещи философски. Вновь посмотрев
на вереницу ожидающих и на рулон пронумерованных талонов, я подумал, что,
пожалуй, за исключением нервозности, свойственной всем современным людям,
нет особой причины, по которой стоило бы прилагать столько усилий лишь ради
того, чтобы перенести обратный вылет на три часа. А потому, отказавшись от
очередного испытания на стойкость, я развернулся, направился к лифту и
пешком вернулся к себе в гостиницу.