"Елизавета Дворецкая. Дракон Битвы ("Лань в чаще" #2)" - читать интересную книгу автора

звучали очень уж непонятно и грозно.
- Говорит, что только девушку, а остальных всех - в море, и голову
долой! - вместо племянника ответил сам Болли. - Он же всегда так делает. И я
подумал: я утоплюсь, если Торвард конунг узнает об этом не от меня!
- А что Ормкель? - воскликнул Эйнар, непривычно бледный и
взволнованный.
- А девушка жива? - одновременно с ним переспросил Торвард.
- Ормкель последний был, я его признал! - Аудун наконец справился с
растерянностью и заговорил. - Он бился на корме, а йомфру была у него за
спиной. А потом он упал, и голова - хрясь... Ну, того! - Парень никак не мог
подобрать слова, подходящие для разговора с конунгом, хотя по напряженному
лицу Торварда было видно, что и "хрясь" он понимает как нельзя лучше. - А
йомфру осталась, и Бергвид стал с ней говорить. Потом ее взяли на "Быка", а
дальше я не видел, потому что...
Почему - все и так поняли.
- А был таким живучим! - вздохнул Халльмунд, имея в виду Ормкеля,
участь которого взволновала фьяллей гораздо больше, чем судьба незнакомой им
"йомфру в зеленом платье". Ормкель, однажды оправившийся от такой раны,
которая любого другого свела бы под землю, побывавший в рабстве, сражавшийся
в великом множестве битв, все-таки исчерпал свою удачу. Приятным нравом он
не отличался, и никто в Аскефьорде особенно его не любил, но с ним было
связано слишком много, и все вокруг жалели о нем.
А Эгвальд ярл, уронив по обе стороны от себя меч и щит, стоял на
коленях и раскачивался, сжимая ладонями голову, словно не мог выбрать, о
какой бы камень ее разбить. Мысль о сестре, попавшей в руки Бергвида, была
так ужасна, что он не мог на ней задерживаться: он ей не верил, но все его
существо переполнял неодолимый, мертвящий ужас. Вальборг, красота и честь
дома, такая прекрасная и гордая - во власти этого чудовища! Лучше бы его
убили, чтобы ей не пришлось везти этот проклятый выкуп! Она не перенесет,
она умрет!
- Эй, опомнись! - Торвард шагнул к нему, крепко взял за плечо и с силой
тряхнул. - Пока мы с тобой тут забавлялись, нам нашелся настоящий противник!
Да живая она, ты слышал?
Эгвальд поднял голову: на его белом, как морская пена, искаженном лице
глаза блестели безумием берсерка.
- Это ты виноват! - лихорадочно выкрикнул он, как будто не мог дышать,
пока не сбросит бремя вины на чужие плечи. - Это ты потребовал ее сюда! Как
ты мог требовать, чтобы к тебе ехала девушка!
- Я мог потребовать, чтобы ко мне приехал хоть столб с Хеймировой
лежанки! - с холодным бешенством отозвался Торвард, которому совсем не
понравилось, что Эгвальд сразу стал искать виноватых. - И если бы кто-то не
пожелал, то хуже было бы тебе, а не мне! И не я виноват, если Хеймир конунг
не нашел достойных провожатых для своей единственной дочери! Я не ставил
условий, что она должна плыть на моем корабле. Твой отец должен был
позаботиться дать ей в провожатые надежных людей! Уж я бы не отпустил ее
через Средний пролив, мимо Острого мыса, на одном корабле с четырьмя
десятками хирдманов!
- Где же были твои хирдманы? Ты хотел столько сокровищ и послал за ними
сорок человек! Тебя самого тут получше охраняют!
- Хватит! - оборвал его Торвард. - Мы с тобой не маленькие, чтобы