"Сергей Джевага. Тотем Козерога ("Тотем Козерога" #1)" - читать интересную книгу авторахохотала. Невзначай приподнимала юбочку выше положенного, дразнила.
В самый разгар веселья, наконец, явились виновники торжества. В кафе вошли Федор под ручку с Грейс. Шеф красный как рак и злой. Англичанка милостиво раздавала улыбки, кивала и вообще старалась быть аристократично-красивой. Хотя по лицу я сразу определил, что ошеломлена размахом и широтой праздника. Вновь прибывших поприветствовали дружным ревом, рукоплесканием. Федору налили "штрафную", Грейс подсунули сложный коктейль. И опять начались танцы, разговоры, пьяные шутки. В какой-то момент я совсем потерял связь с реальностью. Очнулся на том же диванчике в уголке. Семен куда-то пропал, Ксюша тоже. Я мотнул головой, из разрозненных кусков попытался собрать цельное изображение. Получилось. Кряхтя и отдуваясь, потянулся к бокалу пива. Понюхал и пригубил, поморщился. В затуманенном мозгу проскользнула первая здравая мысль: "А не пора ли домой? Программу по увеселению выполнил, организм отравил..." - Позволите присесть? - раздался хрипловатый женский голос. Я поднял голову и столкнулся взглядом с Грейс. Англичанка мило улыбнулась, поправила платье. Я оценивающе посмотрел, отметил тонкую талию, мощную грудь и вообще все красивое, что есть в женщине. Высоковата, но зато стройная. Черты лица строгие и красивые. Прямой нос, пухлые губки. Глаза не очень - серо-голубые, водянистые и холодные, злые. Видно, что отпетая стерва. А впрочем, неплохая блондиночка... - Все-не-пременно, - пробормотал я, борясь с немеющим языком. Подвинулся, дал место. Грейс грациозно присела рядом. В нос ударил пряный запах, удивительно приятный, волнующий. Голова сразу же закружилась. То ли от выпитого, то ли от близости женщины. Англичанка повернулась и - Вас я еще не видела. Если не ошибаюсь, Александр? - Не ошибаетесь, - кивнул я. - Но можно не так официально. Саша или Сашенька... Хотя, нет последнее не надо. Мы знакомы не так близко. - А мне нравится, - сказала Моран, растянула губы в теплой улыбке. - Как заслужить право на такое обращение? - Оооо... - протянул я. - Не так сложно. Но боюсь, Федор Сергеевич не поощрит... Кстати, вы прекрасно владеете русским. Акцента почти незаметно. Полиглот? - В определенной мере, - ответила Грейс. - Старинные методики изучения языка с использованием гипноза и микстур, укрепляющих память. - Удивительно, - восхитился я. - Сейчас народ гонится за новинками, технологиями. А вы наоборот стараетесь действовать старыми, дедовскими способами. - Дело в том, что они самые верные, - пояснила англичанка. - Отработанные и проверенные поколениями людей. - Как интересно, - пробормотал я. - Посвятите в страшную тайну? - Нет, конечно! - засмеялась Моран. - А вдруг разболтаете? - Я умею хранить секреты, - громко шепнул я. - Поведайте... Грейс помотала головой, улыбнулась. Придала лицу хитровато-кокетливое выражение из разряда: попроси хорошенечко и расскажу. Я поймал линию поведения, стал сыпать шутками, рассказывал какие-то смешные истории. Англичанка смеялась, смотрела на меня с характерным блеском в глазах. Поддерживала разговор, что-то спрашивала, поддакивала. Я очнулся лишь, когда почувствовал в непосредственной близости горячее мягкое тело. Моран |
|
|