"Дебора Джонс. Под небом Италии " - читать интересную книгу автора

на низком стуле. Франческа подошла и встала рядом, а Бельдан хмуро смотрел
по очереди то на одну, то на другую женщину. Но лишь когда его черные глаза
остановились на ней, Франческа вспомнила, что почти не одета. Подбежала к
кровати и схватила материнскую шелковую шаль с бахромой. А когда обернулась,
Бельдан все еще смотрел на нее.
- Вы об этом знали?
Франческа помедлила и покачала головой, но в то же время протянула
матери руку. Бельдан молчал. Однако она достаточно узнала рыцаря и поняла,
что он глубоко задумался. За окном беззаботно пел пересмешник, считая, что в
это мгновение в мире не существовало никакой иной музыки.
- Однако я забыл о хороших манерах, - внезапно заявил Бельдан и
направился к дамам. Франческа помимо своей воли напряглась и почувствовала,
как вздрогнула мать. - Бельведер - это собственность графини Бланш. Значит,
она должна отвечать за его защиту и защиту присутствующих в замке гостей.
Бланш фыркнула и, вставая, стряхнула с плеча руку дочери.
- Пусть дьявол заберет себе гостей. У меня долг только перед семьей и
владениями. А обязательство перед вами, Бельдан д'Арнонкур, я выполнила
давно и сполна. Так что можете спокойно гореть в аду - вместе со своим
красавчиком братом!
Если рыцарь и был поражен подобным выпадом, он не подал виду. Франческа
с удивлением заметила, как в его глазах замерцали насмешливые искорки.
- Мои воины будут рады узнать, какая пламенная сила бьется в жилах
обеих повелительниц Бельведера, - проговорил он. - Я уверен, что сделал
правильный выбор, оставаясь с такими страстными натурами.
Бланш задохнулась от гнева, но не успела еще ничего промолвить, как
послышался спокойный голос священника:
- А разве нельзя оставить на нас молодого человека, а самому уехать?
Судя по всему, де Кюси добивается именно вашей смерти.
- Но, на худой конец, смирится и с его. Или загонит куда-нибудь во
Францию и заломит баснословный выкуп. Нет, - тихо добавил он, - без брата я
не поеду.
Уголком глаза Франческа заметила, как посуровело лицо Кристиано, но уже
через секунду оно приняло свое обычное безмятежно-сонливое выражение.
- У меня возникла идея, - продолжал Арнонкур, и его глаза угрожающе
сверкнули. Чтобы прервать ход его мыслей, Франческа быстро вмешалась в
разговор:
- Мать вас не гонит. Леди Бланш - благородная женщина. Она не допустит,
чтобы человек погиб в дороге. Но дело в том, что замок не защищен: у нас нет
ни одного воина, а вас всего двое.
- Трое, - улыбнулся Бельдан. - Я подозреваю, что наш добрейший
священник не новичок на поле брани.
Падре Гаска скромно потупился.
- Но даже с достойным служителем Божьим на нашей стороне нас слишком
мало, чтобы противостоять огромной силе, которую видел Кристиано. Нет
надежды победить в открытом сражении. - Он внезапно осекся и посмотрел на
босые, едва прикрытые ноги Франчески. Их вид, казалось, заставил его
засомневаться, но после паузы он заговорил решительным тоном: - Остается
хитрость.
Бланш подняла на него бездонные бирюзовые глаза.
- И страх. Кристиано, подожди меня во дворе. - Рыцарь не удосужился