"Дэвид Эддингс. Сапфирная роза (Хроники королевства Эления III)" - читать интересную книгу автора

Стрейджен оглядел местность.
- Насколько я знаю, она начинается вон там наверху, где лес. Не
правда ли, удивительное совпадение?
- Ведь на твоем корабле... мы плыли?
- Да, я - его совладелец.
- И ты предложил капитану высадить нас именно здесь?
- Да, припоминаю нечто подобное.
- Хорошо, пусть будет удивительное совпадение, - сухо согласился
Спархок.
Неожиданно Стрейджен оглянулся и посмотрел в сторону моря.
- Странно, - сказал он, указывая на проходящую мимо шхуну. - То самое
торговое судно, которое я заметил еще в проливе. У него достаточно легкий
ход, иначе оно не смогло бы показать такое хорошее время. - Он пожал
плечами. - Ну что ж, мы отправляемся в Симмур.
Дорога, по которой повел их Стрейджен, оказалась не более, чем
обычной лесной тропой, которая вилась вдоль гряды невысоких гор,
пролегавших между побережьем и широким трактом фермерских земель,
расположенных на осушенной части реки Симмур. Когда тропа выходила из-за
гор, то к ней примыкало сразу несколько залитых солнцем тропинок,
разбегающихся дальше по полям.
Однажды ранним утром они заметили едущего на муле парня, одетого в
рваные лохмотья и явно направляющегося прямо к их лагерю.
- Мне нужно поговорить с человеком по имени Стрейджен, - крикнул
парень, остановившись на расстоянии полета стрелы от места стоянки
путешественников.
- Подходи ближе, - ответствовал ему Стрейджен.
- Человек на муле подъехал поближе, но даже не потрудился спешиться.
- Я от Платима, - представился он талесийцу. - Он велел мне
предупредить вас. На дороге из Кардоша в Симмур какие-то люди разыскивали
вас.
- Разыскивали?
- Они не произвели на нас должного положительного впечатления, когда
мы с ними столкнулись, и теперь они уже никого не ищут.
- А-а...
- Перед тем, как мы с ними повстречались, они всех расспрашивали о
вас. И нам показалось, что они разыскивают вашу компанию не для того,
чтобы побеседовать о погоде, милорд.
- Это были эленийцы? - спросил Стрейджен.
- Несколько из них - да. Остальные по виду были талесийскими
моряками. Мне кажется, они замышляли ваше убийство, Стрейджен. Если бы я
был на вашем месте, я бы как можно быстрее постарался добраться до Симмура
и до подвала Платима.
- Благодарю тебя, друг, - сказал ему Стрейджен.
- Я получаю за это плату, - пожал плечами парень. - От благодарностей
мой кошелек не станет толще. - Он повернул мула и поехал прочь.
- Мне следовало развернуться и потопить тот корабль, - проворчал
Стрейджен. - Я стал слишком мягким. Ну, что же, Спархок, надо
поторапливаться.
Тремя днями позже они добрались до Симмура и остановились на северном
краю долины, чтобы издали взглянуть на город, покрытый туманной дымкой.