"Дэвид Эддингс. Сапфирная роза (Хроники королевства Эления III)" - читать интересную книгу автора

- Еще рано, Спархок, - остановила его Сефрения. - Не стоит рисковать.
Эта нависающая скала может свалиться нам прямо на головы. Сначала отойдем
к нашим лошадям.
- Тебе придется научить меня нужному заклинанию, - сказал Спархок,
когда они перебирались через заросшее ежевикой озерцо у входа в пещеру.
- Заклинаний не потребуется. У тебя есть самоцвет и кольца. Остается
только отдать приказ. Как это сделать, я тебе покажу. Когда спустимся.
Они спустились по скалистому ущелью на травянистое плато, к месту
последней своей ночевки. Солнце уже клонилось к закату, когда они
добрались до своих палаток и лошадей. При виде Спархока Фарэн прижал уши и
оскалил угрожающего вида зубы.
- Ну, что случилось? - спросил у него Спархок.
- Он чувствует Беллиом, - объяснила Сефрения, - и это ему не
нравится. Дай ему немного привыкнуть, а пока держись подальше от жеребца,
- она окинула взглядом ущелье и решительно заявила: - Да, пожалуй, здесь
будет безопасно. Достань Беллиом и возьми его в обе руки так, чтобы кольца
прикасались к нему.
- А повернуться лицом к пещере разве не нужно?
- Не обязательно. Беллиом и так поймет, о чем ты говоришь. Теперь
представь себе пещеру, вспомни, как она выглядит, ощути ее, даже
почувствуй запах. Теперь представь, что потолок содрогается и рушится.
Камни откалываются, падают вниз, из них вырастают огромные завалы. Будет
много шума и ветер вынесет из пещеры огромные облака пыли. Груды обломков
завалят вход в пещеру. Не позволяй ничему отвлекать твое внимание.
Старайся твердо держать образы в своей памяти.
- Это будет посложнее, чем обычное заклинание.
- Да, хотя, если рассудить, это вовсе и не заклинание. Ты имеешь дело
со стихийной магией. Соберись, Спархок. Чем подробнее будет картина у тебя
перед глазами, тем могущественнее будет ответ Беллиома. Когда образ
явственно встанет у тебя перед глазами, прикажи камню исполнить все это.
- Я должен говорить на языке Гверига?
- Точно не могу сказать, но попробуй сначала на эленийском.
Спархок припомнил вход в пещеру, огромный сводчатый зал и спиральную
галерею, ведущую в сокровищницу.
- А свод над водопадом? Его тоже нужно разрушить? - спросил он.
- Вряд ли. Речка должна снова выходить на поверхность ниже ручья.
Если ты завалишь ее, она может пересохнуть, или изменить русло. Кто-то
может заметить это и начать поиски. Кроме того, это ведь не простая
пещера.
- Да.
- Тогда постарайся сохранить ее.
Спархок нарисовал себе в воображении содрогающийся потолок галереи,
катящиеся с грохотом валуны и облака каменной пыли.
- Что я должен сказать? - спросил он.
- Назови его Голубая Роза". Так его называл Гвериг, и он должен
узнать свое имя.
- Голубая Роза! - повелительно воскликнул Спархок. - Разрушь пещеру,
как того хочу я.
Самоцвет потемнел и яростные вспышки красного пламени полыхнули в его
сердце.