"Дэвид Эддингс. Огненные купола (Тамули-1)" - читать интересную книгу автора - Верно.
- Ну, тогда тебе остается винить только самого себя. Я загляну к Нэйвин и все ей объясню. - Ты что, спятил? Телэн приехал из Дэмоса на следующий день - он въехал во внутренний двор бок о бок с сэром Беритом. Спархок и Халэд встречали их у дверей конюшни. Принц-консорт изо всех сил старался не попадаться на глаза королеве, покуда не ослабнет ее любопытство насчет Нэйвин. Телэн шмыгал покрасневшим носом, глаза у него припухли. - Я думал, ты останешься на ферме, пока не пройдет простуда, - сказал ему Спархок. - Я не вынес всех этих материнских забот, - пожаловался Телэн, соскальзывая с седла. - Одна мать - это уже чересчур, но у нас с братьями их теперь две. Вряд ли у меня хватит духу сразиться еще с одной миской куриного бульона. - Телэн, - ворчливо приветствовал сводного брата Халэд. Плечистый молодой оруженосец критически оглядел Телэна. - Глаза у тебя выглядят просто ужасно. - Видел бы ты их изнутри, как я. Телэну почти сравнялось пятнадцать, и он проходил через известный период в жизни подростка. Спархок был точно уверен, что за последние полтора месяца юный воришка подрос самое меньшее на три дюйма, и его руки почти до локтей торчали из рукавов камзола. - Как ты думаешь, у поваров найдется что-нибудь поесть? - спросил мальчик. Телэн стремительно рос, а потому ел почти непрерывно. - Я привез кое-какие бумаги тебе на подпись, Спархок, - сказал Берит. - поясе висел широкий меч. Его любимым оружием тем не менее оставался боевой топор, притороченный к седлу. - Ты собираешься вернуться в замок? - спросил у него Халэд. - Если только Спархоку зачем-нибудь не нужно, чтобы я остался здесь. - Тогда я поеду с тобой. Сэр Оларт хочет дать нам после обеда несколько уроков обращения с копьем. - Почему бы тебе пару раз не выбить его из седла? - предложил Берит. - Тогда он оставит тебя в покое. Ты же можешь это сделать, верно? Ты и сейчас уже лучше, чем он. Халэд пожал плечами. - Это задело бы его чувства. - Не говоря уже о ребрах, плечах и спине, - рассмеялся Берит. - Демонстрировать превосходство над наставником - чистейшей воды хвастовство, - сказал Халэд. - Другие послушники и так уже косо глядят на то, как мы с братьями их обходим. Мы пытались объясниться, но они чересчур чувствительны к нашему крестьянскому происхождению. Ты же знаешь, как это бывает. - Он выразительно глянул на Спархока. - Я понадоблюсь тебе нынче после обеда, мой лорд? - Нет. Отправляйся в замок и слегка попорть доспехи сэра Оларта. Он несколько преувеличенного мнения о своем искусстве. Дай ему урок смирения. - Спархок, я и вправду голоден, - пожаловался Телэн. - Ну хорошо. Пойдем в кухню. - Спархок критически оглядел своего юного приятеля. - А потом, видно, придется снова послать за портным. Ты растешь, как |
|
|