"Игорь Ефимов. Архивы Страшного суда" - читать интересную книгу автора

это!
Глаза в глаза - и не только чтобы искренность светилась, а чтобы не
опустить их ниже, на пышные улики, выглядывающие из-под лохмотьев блузки,
чтобы уловить малейший оттенок недоверия, недовольства на этом напряженном,
замкнутом лице.
- Если вы действительно приехали торговаться со священником, почему же
не остались, чтобы заняться этим после проповеди? Зачем погнались за нами?
- Да я с самого утра только этим и занимался - уговаривал его и так и
эдак. Вельзевул бы не выдумал таких соблазнов, какие я ему подсовывал. Потом
махнул рукой и собирался уезжать. А тут вы появились. Загадочность,
элегантность... Ну и я... Знаете, чтобы не возвращаться с пустыми руками...
хоть что-то боссам в зубах привезти...
- А ведь, похоже, не врет, - сказал шофер. - Он уже торчал на стоянке,
когда мы подъехали. И оружия на нем нет.
Сильвана еще раз проглядела бумаги Джерри, подумала минуту, потом
подняла свисающий лоскут рукава и попробовала вернуть его на место.
- Развяжи ему руки, Клод. Что бы там ни было, мистер Ньюдрайв,
согласитесь, что вели вы себя как гангстер. И что мы имели все основания
встретить вас и обращаться с вами именно как с гангстером. Другие на нашем
месте давно бы уже нажали на гашетку.
- Соглашаюсь! Виноват во всем... Спровоцировал по легкомыслию...
Получил достойный урок... Запомню надолго... Нет плохих чувств...
Джерри вытирал лицо, шевелил перед глазами затекшими пальцами. Нож в
спине, кажется, был кован страхом, болью и воображением. Возможно,
выкручивание руки остановилось как раз на грани вывиха - не перейдя ее. В
футбольных свалках случалось и похуже.
Сильвана вернулась из ванной - помягчевшая, причесанная, в японском
халате, расцвеченном драконами, гейшами, зонтами.
- Какое впечатление на вас произвел отец Аверьян? Нас он тоже
интересует, но с чисто духовной
стороны. На сто владения мы не посягаем - об этом не беспокойтесь.
- О, это чистой воды фанатик! Да ведь вы сами слышали его проповедь.
Заявить, что еврейские богословы переделывали Писание! Он рос под
коммунистами и воображает, что все на свете легко можно изолгать, извратить
и передернуть. А как он объясняет свое нежелание продавать участок - вы бы
только послушали! Ему, видите ли, было видение во сне. Какой-то пожилой
брюзга в зеленых наушниках заставил его подписать обязательство. И из-за
этой подписи, поставленной во сне тридцать лет назад, он отказывается от
полумиллиона долларов.
- Боже мой, но ведь это восхитительно! Вы не находите? Сон ценой в
полмиллиона. Нет, вы должны все мне рассказать в подробностях. Клод,
дружочек, закажи нам обед в номер. Что-нибудь из свежей рыбы. Вы ведь не
откажетесь, мистер Ньюдрайв?
Джерри покосился на себя в зеркало: растерзанный дебошир, только что
выброшенный из пивной.
- О нет, переодеваться я вас не отпущу. Мы вас так напугали, что вы,
чего доброго, сбежите. А я так хочу узнать подробности об отце Аверьяне.
Похоже, он был с вами откровенен, как ни с кем другим. Клод, принеси из
спальни мужской халат для нашего гостя. И захвати магнитофон. Я уверена,
синьор Умберто тоже захочет послушать. Синьор Умберто - наш босс. Очень