"Игорь Ефимов. Архивы Страшного суда" - читать интересную книгу автора Он кивал послушно и обалдело, но она все еще не была уверена в том, что
до него дошло и его можно перевести хотя бы на второй курс, - продолжала шептать на ходу. - Улетайте, если не для себя, то ради меня. Мне не нужно тогда будет прятаться в больнице, подводить друзей... И про эту встречу они не узнают, если все сойдет гладко... Вы не приехали, значит, я не нужна... То есть не нужна в данный момент, но могу понадобиться в будущем как приманка для вас... А это значит: на какое-то время я в безопасности... Во всяком случае не арестуют до поры до времени... И еще... Сейчас мы зайдем за "Ивана Грозного" и я суну вам в карман несколько листков... Это что-то вроде реферата по моей работе... Написано по-английски, так что вы всегда в случае обыска можете сказать, что это ваши заметки... Увезите хотя бы их - для меня это будет большим облегчением... Нет-нет, смотрите только на "Ивана". Разве вам неинтересно, какое лицо бывает у человека, перебившего миллион своих послушных подданных?... Они уже почти завершили круг и вернулись к вестибюлю, когда из боковой двери на них выбежал Илья, то утыкающийся в каталог, то наставляющий на картины сложенную из пальцев рамку, то списывающий названия в блокнотик. - Он через два зала... Идет сюда... Кончайте, кончайте... Сквозь стиснутые зубы английские слова протискивались в таком уже искаженном виде, что только Лейда смогла понять их. Она притянула голову Силлерса, чмокнула его в щеку: "Спасибо за все, за адрес, улетайте, даст Бог - еще увидимся; Ильюша, и ты тоже - завтра домой" - и быстро пошла прочь, обогнула вливавшийся с грохотом отряд заезжих экскурсантов, исчезла за колоннами. хоть ненадолго - такой счастливой, что Илья почувствовал, как комок в горле начинает рассасываться, как предметы и люди вокруг оборачиваются своей лучшей стороной. Экскурсанты больше не казались такими стадно-равнодушными, отбывающими музейную повинность, жара на улице приятно ласкала кожу, хлорофосный запах с деревьев - последствия газовой атаки на гусениц - улетал прямо в небо, не достигая ноздрей, зубастый и лохматый Силлерс приветливо обнимал за плечи, и даже ожесточенное беспокойство на лице тащившегося сзади шпика могло быть отнесено, скажем, на счет внука или внучки, лежащих дома в тяжкой вирусной ангине. И в этом состоянии облегчения, довольства, гордости собой так легко было, отведя симпатичного иностранца обратно на безопасно утоптанную интуристовскую тропу и попрощавшись с ним (все же без поцелуев можно было бы и обойтись), - так легко было вернуться к телефону-автомату в вестибюле, опустить в него скользкий от пота медяк, набрать номер и сказать весело и непринужденно: - Ну что, все сортируешь слова? Хрипы, шорохи и стоны? Вырваться не сможешь? А то я освободился раньше, чем думал, а завтра уезжать. Пошли бы куда-нибудь или за город съездили... Или домой сначала... Потому что теперь у меня тоже заноза - хорошо бы вытащить... - Ого, - сказала Виктория. - Ай да братец. Ай да храбрый. Но уж больно долго ты собирался. Так что извини - сегодня не смогу. Тут у нас компания, вечеринка, то да се. Если ночевать не приду, не волнуйся. Вообще же я за эти дни столько навынималась всяких заноз, хорошо бы и отдохнуть. Целую на всякий случай, счастливый путь. Кланяйся своим в Таллине. В обратную, в худшую, в черную сторону все предметы завертелись не |
|
|