"Сэйси Екомидзо. Бал-маскарад " - читать интересную книгу автора

С.Ёкомидзо


Бал-маскарад

*************************************************
Seishi Yokomizo. KAMEN BUTOKAI, 1994
Ёкомидзо С.
Бал-маскарад: Роман / Пер. с яп. Ф. Тумаховича. -
М.: Иностранка, 2006. - 445 с. - (Лекарство от скуки).
Составитель серии Б. Акунин
OCR: sad369 (05.06.2008)


ISBN 5-94145-399-Х

*************************************************

Кинозвезду Тиёко Отори преследует рок. Двое мужей Тиёко погибли в
результате трагических случайностей. И вот очередной удар: найден труп ее
третьего мужа - художника Кего Отори. За расследование берется частный сыщик
Коскэ Киндаити. Вероятность самоубийства он считает ничтожно малой. Зато его
внимание привлекает загадочная головоломка из спичек, найденная возле тела
покойника. Именно в ней Коскэ Киндаити видит ключ к разгадке тайны. Его
цель - не только раскрыть преступление, но и положить конец череде смертей,
связанных с красавицей актрисой.

Пролог

Мужчина и женщина медленно поднимались в гору от минерального источника
Ри. Через полчаса они вышли на площадку, откуда открывался прекрасный вид,
напоминающий цветные открытки из сувенирной лавки: на небе ни облачка,
внизу - городок Старая Каруидзава, а за ним, подернутые дымкой, возвышались
горы Итимондзияма и Ханамагарияма.
- Отдохнем? - спросил он.
- А гору Асама уже видно? - ответила она вопросом на вопрос.
- Ее видно только с вершины.
- Ну, тогда можно и отдохнуть. Нас никто не увидит?
- А какое это имеет значение?
Склон горы зарос карликовой красной сосной вперемежку с другими
деревьями; земля, устланная плетями травянистой лианы, напоминала ковер, на
зеленом фоне которого выделялись белые цветы лиан и пурпурные аралии.
Женщина разостлала в стороне от тропинки большой нейлоновый платок и
уселась на него.
- Ой, как я сильно поцарапалась, - запричитала она. - Тропинка такая
узкая! Неужели нет более удобной дороги?
- Это была бы непозволительная роскошь. Разве путь на небеса может быть
легким? - с усмешкой бросил мужчина и повалился на спину рядом с женщиной,
погрузившись в травяной ковер.
Женщина, отирая пот, с жалобным выражением лица поглаживала оцарапанные