"Ольга Елисеева. Дерианур - море света " - читать интересную книгу автора

сказала глупость.
По его губам скользнула благодарная улыбка. Като не удержалась и тоже
улыбнулась в ответ.
-- Как вас сюда занесло? - Спросила она.
-- Я беру книги на греческом и латыни, -- осмелев, сообщил он. -
Здесь никто не бывает, мне показалось, что в этом нет ничего дурного.
-- Вы знаете греческий? - усомнилась великая княгиня. Она впервые в
жизни видела человека, владевшего двумя мертвыми языками, и говорившего об
этом столь естественно, как будто в этом не было ничего удивительного.
Юноша открыл фолиант и начал произносить певучие, легкие слова на
незнакомом, но необычайно понравившемся Екатерине языке.
-- Какая прелесть! Что это?
-- Платон.
-- Не то, что рубленный латинский. Вы и его знаете?
Собеседник кивнул.
-- Но не люблю. В нем гармонии мало.
Они проговорили два часа с лишним, прежде чем Екатерина спохватилась:
"Боже мой! Станислав!" В 5 часов ее ждал Понятовский в Чайном домике за
мостом. "Ну и черт с ним!" Время не показалось ей потерянным.
Она мало что поняла из рассуждений нового знакомого о сопоставлении
различных языков, но догадалась, что мальчик умен, очень умен, может быть
умнее всех, кого ей приходилось до сих пор встречать.
На следующий день великая княгиня поспешила в библиотеку чуть свет и
с веселым удовольствием увидела склоненную над столом фигуру вахмистра.
-- Bon matine.
Он вздрогнул и вскочил. Его лицо просияло.
-- Я видела вас на мосту, -- сказала Като, не зная с чего начать
разговор. -- Вы просматривали "Естественную историю" Бюффона. Если хотите,
возьмите здесь. Вон в том шкафу, на средней полке, седьмой том слева.
-- Благодарю Вас, я уже прочел, -- улыбнулся конногвардеец.
-- Но когда? - Поразилась Като.
-- Там, на мосту.
-- Позвольте вам не поверить, - великая княгиня сама вытащила книгу и
наугад раскрыла ее. - О чем, скажем, конец 4-ой главы?
Юноша потер лоб, поморщился и близко к тексту пересказал ей смысл
отрывка.
-- А здесь? - Като распахнула книгу на новом месте.
И вновь собеседник не ошибся.
Игра продолжалась минут пять, потом великая княгиня извинилась и,
взяв первую попавшуюся книгу, не без сожаления покинула библиотеку.
"Больше так рисковать не стоит, -- сказала она себе. - Мало ли кто он
и кем подослан ко мне? Не глупая ли я рыбешка, чтоб заглатывать любую
наживку?"
На другое утро, заметив сквозь стекло в двери конногвардейский
мундир, Екатерина не вошла в библиотеку, а вернулась к себе в опасном
волнении.
Прошла неделя-другая, прежде чем Като решилась вновь брать книги. Она
приблизилась к хранилищу, надеясь не увидеть его там и боясь, что его там
не окажется. Комната была пуста. Великая княгиня вздохнула и с грустью
принялась за следующий шкаф...