"Михаил Элькин. Откровение " - читать интересную книгу автора

друга не будут. Бойцам был известен и этот запасной план, но как Ицхак
желал, чтобы не возникло необходимости приводить его в действие.
Ожидая возвращения разведчиков, центурион снова позвал к себе Кассия,
своего ближайшего помощника.
"Что ты об этом думаешь?", - спросил он, делая неопределенный жест
левой рукой, как бы указывыя вверх на скалы.
"Гнилью пахнет.", - лаконично ответил Кассий и чуть помедлив добавил: -
"Каждая из этих глыб наверху кажется так и рухнет при первом же ветерке."
"Да, но караван-то прошел и ничего. Не рухнуло.", - Грассию и самому
все это очень не нравилось, но он пытался приободриться.
"Не лез бы я туда.", - хмуро возразил декурион.
"А что ты предлагаешь?" -
"Я б разделил центурию на две части. Одну бы послал к Эйн-Цору, а
вторую - в обход к
Цли-Гар." -
"А ты знаешь сколько здесь обходить?", - спросил Грассий
заинтересовавшись.
"Да. Четыре часа ходу ." -
"Ну , через четыре часа получишь ты своих рабов.", - центурион деланно
засмеялся,
пытаясь скрыть терзавшие его сомнения. - "С одной стороны,", -
рассуждал он, - "лезть в такую дыру это совершеннейшее безрассудство. С
другой стороны, караван явно шел именно так и за этим коротким переходом
его, Гая, ожидает толпа рабов и следовательно куча сестерциев. К тому же,
евреи уже давно не устраивали никаких засад и вообще не предпринимали
никаких активных действий, а после недавних разгромов им тем более не до
этого. Все их боевики сосредоточены в этой волчей норе, как там ее, в
Бейтаре. Так что все должно быть нормально. Но все-таки подло они придумали
пойти через горы. За это я предам огню этот поселок с другой стороны
ущелья... Они этого заслужили за укрытие бунтарей."
Прошло минут сорок и разведчики вернулись ничего не обнаружив, сообщив
лишь, что ущелье жутко узкое, но что и в продолжение его валяются обломки от
телег и попадаются тряпки.
"И как только эти евреи пробрались там со всем своим хламом!", -
буркнул один из них.
Обращаясь к Кассию, Гай Грассий сказал: - "Мы разделимся на две группы.
В первой пойдешь ты и когда проведешь своих людей через ущелье, пошлешь ко
мне человека с сообщением. Если все будет в порядке, пойдет и моя группа.
Если там есть засада, они тебя атакуют. Отступайте назад, не вперед. Не
пытайся пробиться через ущелье. Мы ждем здесь." Декурион, побледнев, пошел
передавать приказ. - "Трусоват этот Кассий.", - подумал центурион.
Ицхак обливался потом. Приближался полдень и он пожалел уже, что послал
всех наблюдать за римлянами. Достаточно было человека по два с каждой
стороны. - "Ну ничего, они ребята крепкие. Да и я не сдам.", - чувствовал он
себя действительно значительно лучше, чем утром. - "Только бы нас не
заметили.", - молил он Б-га.
Но вот, вроде эти двое римлян вернулись. Он понимал латынь и пытался
прислушиваться к разговору. Но до него долетали лишь несвязные отрывки
римской речи. Наконец, началось движение. Несмотря на жару, пот, стертый им
со старческого лба, был холодным.