"Стенли Эллин. Нумизматы [D]" - читать интересную книгу автора

- Ничто меня не точит.
- Ну не надо так. Уверен, ты просто еще не отошла со вчерашнего дня,
после самолета, ведь так? Знаешь что? Если хочешь, оставайся здесь и
отдохни, а я прогуляюсь на Блошиный рынок один. Идет?
- Нет уж! - ноздри Милли затрепетали от гнева. - Знаю я эти прогулки!
Будешь рыскать в поисках старых монет для бесценной коллекции Эда Линча.
Весь отпуск - каких-то жалких три дня в Париже, и у него хватило наглости...
Так вот оно что!
- Послушай, давай оставим старого Эда в покое, - сказал Уолт.
- Хорошо бы. - Милли с сожалением покачала головой. - Уолт, если бы ты
только знал, как я хочу, чтобы ты все-таки иногда вспоминал, что ты партнер
Эда Линча, а не мальчик у него на побегушках. Мы так редко ездим с тобой вот
так, как сейчас, - несколько дней в Париже два года назад, несколько дней в
Неаполе в прошлом году, и каждый раз старый добрый Эд тут как тут,
пожалуйста, со списочком, где что купить для его дурацкой коллекции.
- Но Милли, если человек просит оказать ему маленькую услугу, я не могу
отказать ему, правда?
- А почему бы и нет? К тому же я уверена, он и не просил тебя ни о
какой услуге, он просто велел тебе сделать это. Он же вести себя не умеет.
Такому, как он, надо быть бандитом с большой дороги, а не бизнесменом.
- Послушай, Милли...
- И слушать ничего не хочу! Все, что я хочу, - это чтобы твоим
партнером был кто-нибудь другой, а не старый добрый Эд.
- Ну а я - нет!
Его последние слова прозвучали как взрыв. Милли несколько секунд
остолбенело смотрела на него, затем ее лицо скорбно сморщилось. Уолт быстро
подошел к жене, сел на край кровати и усадил ее рядом с собой.
- Ну прости меня, маленькая. Я не хотел. Ты же знаешь, что не хотел,
ведь правда?
Она всхлипнула пару раз, но сдержалась и не заплакала.
- Может быть.
- Никаких "может быть" здесь не может быть. Но Милли, пожалуйста,
подумай сама. Давай рассудим. Смотри: все, что у нас с тобой есть - а у нас
есть немало, - появилось только благодаря тому, что двадцать лет назад Эд
взял меня к себе и обучил всем тонкостям гравировального и печатного дела.
Какая разница, в конце концов, грубиян он или нет, ты лучше загляни-ка в наш
финансовый отчет: шикарный дом в Скарсдейле, огромная летняя вилла в Капе,
две машины, хочешь новую норковую шубу - пожалуйста. И, раз уж мы об этом
заговорили, знаешь, во сколько нам обошлась свадьба твоей дочери?
- Она, кстати, и твоя дочь. И потом, какая разница, сколько это стоило?
Эд Линч от этого не стал приятнее.
- Двадцать тысяч долларов, Милли! Двадцать тысяч наличными. И благодаря
Эду я могу выписать чек еще на десяток таких свадеб - и глазом не моргнуть.
Вот о чем надо помнить.
Она упрямо качала головой.
- Просто ты очень способный. И всегда был таким. Ты точно так же
преуспел бы с кем угодно.
- Преуспел в чем? - резко спросил он. - Терпеть не могу вспоминать
старые времена, но, черт возьми, на что я годился тогда, вернувшись с
победой после второй мировой? Кто я тогда был? Суперразведчик - вот кто.