"Кейт Эллиот. Пылающий камень, ч.2 ("Корона Звезд" #3) " - читать интересную книгу автора

- Ивар, - наконец подал голос Болдуин, - мне так холодно, и я так тебя
люблю! Я знаю, ты просто не решаешься, потому что никогда...
- Неправда! Мой отец всегда справляет пятнадцатый день рождения своих
детей. На мой день рождения он отправил ко мне служанку...
- Чтобы сделать из тебя мужчину. Это совсем другое дело. Ты никогда не
испытывал того, что у меня было с Джудит.
- Нет, испытывал, когда я...
Когда я думал о Лиат. А она покинула его.
- Ивар, давай сделаем это. Просто попробуем. Тебе понравится. К тому же
ты согреешься.
В конце концов, не все ли равно? По крайней мере Болдуин, в отличие от
Лиат, всегда заботился о нем. Ивар лег к Болдуину, тот улыбнулся и погладил
его по бедру.
Жить чувствами все-таки намного проще.

С утра прискакал Мило, с красным от холода носом.
- Нужно сейчас же выезжать из города, - сказал он. - Ждите на дороге к
Генту.
Мимо то и дело проезжали повозки, Ивар нервничал. Они укрылись в
колючем кустарнике, который рос по обе стороны дороги, и завернулись в
одеяло.
- Мы ничего не сделали для Зигфрида, - пробормотал Болдуин.
- Ведь и ты ничего не мог сделать, когда за тобой явилась маркграфиня
Джудит. Мы бессильны против них. Или ты хотел бы вернуться к своей жене? С
ней тебе было бы намного теплее?
Болдуин лишь фыркнул в ответ.
Ехали повозки, шли странники, которые плакали и выкрикивали имя
королевы Матильды. Несомненно, к королю Генриху уже отправили гонца, чтобы
сообщить о ее смерти, а пилигримы рассказывали о том, что происходит в
стране, простым людям, которые за рассказ давали им кусок хлеба и приют на
ночь.
- Смотри! - воскликнул Болдуин, вскочил, но запутался в ветках. К тому
времени, как кавалькада принца поравнялась с ними, Ивару удалось освободить
приятеля.
- Где это вы ухитрились так измазаться? - спросил принц, нахмурившись.
- Нам пришлось идти пешком. Есть какие-нибудь новости?
Прежде чем ответить, принц Эккехард всегда задумывался. Обычно в ясные
и солнечные дни он был приветлив и радостен, но когда погода портилась,
портилось и настроение принца. Он сердито посмотрел на них и ответил:
- Нелегко было разговаривать об этом с тетушкой. Ваш приятель, должно
быть, сошел с ума! Как он может так поступать? Где его почтительность? Он
никого не уважает! Он оскорбил память моей бабушки! Тетя сказала, что его
ждет суровое наказание. И скорее всего мы его больше не увидим.
- Но вы обещали...
- Довольно! Больше я ничего не могу для него сделать. - Принц
усмехнулся. - Но я дал хорошего пинка моему кузену Реджинару. Я сказал, что
аббатство Фирсбарг теперь свободно, поскольку лорд Хью сослан, и тетя
послала туда Реджинара. Он был так мне благодарен, что пообещал оказать
любую услугу. И тогда я рассказал ему о послушнике Эрменрихе, которого видел
во сне, и сказал, что хочу, чтобы тот приехал в Гент и служил мне. - Его