"Лора Эллиот. Легенда о любви " - читать интересную книгу автора

среди людей тебе станет легче. А у нас с тобой целая жизнь впереди. После
того, как мы поженимся, у нас будет уйма времени на то, чтобы узнать друг
друга.
А теперь поехали, нам пора. - И он, держа ее как ребенка за руку,
повлек за собой к двери. - Кстати, сегодня на вечеринке будет один
интересный режиссер. Тебе не повредит познакомиться с ним.
Да, зря она затеяла этот разговор. До этого человека не достучаться. Но
ей всего двадцать один, а ему сорок. У него большой жизненный опыт.
Возможно, он прав. Кроме того, она начинающая актриса, и ей нужно учиться
держать себя в руках.
Вечеринка началась как обычно, очень чинно и благопристойно. Кавалеры и
дамы скользили по розовому мрамору зала, ярко освещенного хрустальными
люстрами, обменивались приветствиями и комплиментами, потягивая коктейль или
шампанское из хрустальных бокалов. В разных углах зала на мягких диванчиках,
обтянутых парчой, сидели, попыхивая дорогими сигарами, отцы нью-йоркского
бизнес-мира в окружении актрис, моделей, хорошеньких секретарш... Жен на
"закрытые вечеринки" не приглашали.
Тим Кэпшоу увлекал Джессику за собой от одной группы гостей к другой.
- Киска, нам нужны вон те ребята, сидящие в дальнем углу. Ты должна
блеснуть, - шепнул он ей на ухо и незаметно кивнул головой.
Трое сбитых, гладких, лоснящихся "тюленей", развалившись на диванчике,
отрешенно поглядывали на движение и суету в центре зала.
Курили, лениво перебрасывались короткими фразами.
Джессика сделала милое личико и, косо посмотрев на Тима, процедила:
- Не сомневайся, дорогой. За месяц я хорошо усвоила свою роль.
Они приблизились в диванчику, и лица "тюленей" оживились.
- Рад видеть тебя, Тим, - сказал один из них, протягивая Тиму руку.
- Я тоже, Джефф, - ответил Тим, пожимая широкую ладонь.
- Присоединяйтесь к нам. И познакомься: это Дэниэл Нортон - владелец
нефтяной компании в Нью-Джерси, а это Стенли Уотерс - банкир из Оклахомы.
- Привет, Тим.
- Привет. Рад познакомиться.
Последовал обмен рукопожатиями.
- И позвольте представить вам Джессику Роджерс, очаровательную юную
актрису, - добавил Тим.
Джессика шагнула вперед, элегантно протянула ручку, и глазки "тюленей"
в один миг превратились в кисель. Каждый из них по очереди отпечатал на ее
ручке липкий поцелуй.
Потом Джессика и Тим уселись на соседнем диванчике, и между мужчинами
завязался разговор, в котором Джессика ровным счетом ничего не понимала. Она
сидела и, как механическая кукла, кивала головой то в одну, то в другую
сторону, хлопала глазами, бессмысленно улыбалась и отхлебывала из высокого
стакана изумрудный мятный коктейль.
Вскоре в соседнем зале заиграла музыка, и гости вечеринки хлынули
потоком на ее зов.
- Что-то мы все о делах и совсем забыли, что среди нас находится
прекрасная дама. Разреши пригласить ее на танец, Тим, - неожиданно сказал
один из "тюленей": то ли Дэниэл Нортон, то ли Стенли Уотерс. Джессика не
потрудилась запомнить, кто из них кто. За последний месяц такое количество
разнообразных Нортонов и Уотерсов приглашало ее на танец, что теперь ей было