"Харлан Эллисон. На живописной трассе" - читать интересную книгу автораштуку!
Джордж снова нехорошо рассмеялся. Сволочи, дерьмо, погань! Он чувствовал, как уверенно несется вперед "пиранья", мощный мотор типа "стерлинг" всасывал горячий воздух, и тяга нарастала. В отличие от устаревшего бензинового двигателя "меркурия", ядерный реактор не давал выхлопа, и машина шла почти беззвучно. Огромный стабилизатор на хвостовом радиаторе рассекал раскаленные газы, что позволяло ровно идти по трассе на высоте двух дюймов над дорогой. Джордж знал, что догонит кроваво-красного врага. И тогда паршивый выскочка поймет, что нельзя нарушать закон и подрезать на шоссе порядочных людей. - Подай пистолет! - велел Джордж. Джессика покачала головой и вытащила из "бардачка" здоровенный пистолет сорок пятого калибра в сбрасывающейся наплечной кобуре. Джордж перешел на автопилот, всунул руки в ремни, ощупал маслянистую кожу кобуры и, удовлетворенный, вернулся к ручному управлению. - О Господи, - простонала Джессика, -снова на трассе Джон Диллинджер. - Слушай! - заорал Джордж, распаляясь с каждой произнесенной ею глупостью. - Если не помогаешь, то хотя бы заткнись! Я бы тебя с удовольствием высадил, но я на дуэли, понимаешь? Я на дуэли! Она согласно кивнула, и Джордж замолк. Из приемника послышался писк вызова. Изображения не было. Только голос. Очевидно, водитель "меркурия". Стандартный трюк рокеров, - передавая с антенны на антенну узконаправленные сигналы, они изводили свои жертвы. - Эй, старый, решил со мной потягаться, а? Совсем спятил? Ладно, поучить. Голос у водителя был жесткий, безжалостный, мерзкий голос человека, поднаторевшего в дорожных разборках. -Слушай, щенок,-Джордж старался, чтобы его слова тоже звучали угрожающе, - это я тебя немного поучу! В ответ раздался резкий хохот: - Старый, а ты шутник! - И прекрати называть меня старым, молокосос! Вшивый дегенерат! - Ууууууу-иииии! На этот раз попался крутой старикашка!.. Ладно, давай поиграем в догонялки! Смотри не перевернись, сморчок! Пискнул сигнал конца передачи, и Джордж вцепился в руль побелевшими пальцами. "Меркурий" резко пошел вперед. Скорость и без того нарастала, но сейчас казалось, что врага толкает вперед гигантская пружина. Он поднимал стену воды и грязи с обеих сторон сорокафутовой полосы, которую они заняли. - Попал в его выхлоп, - процедил Джордж. Водитель "Меркурия" добавил в выхлопную смесь воды, что увеличивало толчковую мощь турбин. Все потонуло в реве мощного противника. Джордж включил хвостовые пропеллеры. 175 миль в час... 185 миль в час... 195 миль в чаc... Он медленно подбирался к "меркурию". Ближе, ближе... Джессика вытащила из ящика и развернула аварийный комбинезон, что надевался поверх противоперегрузочного жилета. При этом она бубнила себе под нос: что-то о том, как она относится к его решению превратить воскресную поездку в дуэль |
|
|