"Харлан Эллисон. На живописной трассе" - читать интересную книгу автора

штуку!
Джордж снова нехорошо рассмеялся. Сволочи, дерьмо, погань!
Он чувствовал, как уверенно несется вперед "пиранья", мощный мотор
типа "стерлинг" всасывал горячий воздух, и тяга нарастала. В отличие от
устаревшего бензинового двигателя "меркурия", ядерный реактор не давал
выхлопа, и машина шла почти беззвучно. Огромный стабилизатор на хвостовом
радиаторе рассекал раскаленные газы, что позволяло ровно идти по трассе на
высоте двух дюймов над дорогой.
Джордж знал, что догонит кроваво-красного врага.
И тогда паршивый выскочка поймет, что нельзя нарушать закон и
подрезать на шоссе порядочных людей.
- Подай пистолет! - велел Джордж.
Джессика покачала головой и вытащила из "бардачка" здоровенный
пистолет сорок пятого калибра в сбрасывающейся наплечной кобуре. Джордж
перешел на автопилот, всунул руки в ремни, ощупал маслянистую кожу кобуры
и, удовлетворенный, вернулся к ручному управлению.
- О Господи, - простонала Джессика, -снова на трассе Джон Диллинджер.
- Слушай! - заорал Джордж, распаляясь с каждой произнесенной ею
глупостью. - Если не помогаешь, то хотя бы заткнись! Я бы тебя с
удовольствием высадил, но я на дуэли, понимаешь? Я на дуэли!
Она согласно кивнула, и Джордж замолк.
Из приемника послышался писк вызова. Изображения не было. Только
голос. Очевидно, водитель "меркурия". Стандартный трюк рокеров, - передавая
с антенны на антенну узконаправленные сигналы, они изводили свои жертвы.
- Эй, старый, решил со мной потягаться, а? Совсем спятил? Ладно,
сейчас малыш притормозит и отвесит тебе пару горячих, пора тебя немного
поучить.
Голос у водителя был жесткий, безжалостный, мерзкий голос человека,
поднаторевшего в дорожных разборках.
-Слушай, щенок,-Джордж старался, чтобы его слова тоже звучали
угрожающе, - это я тебя немного поучу!
В ответ раздался резкий хохот:
- Старый, а ты шутник!
- И прекрати называть меня старым, молокосос!
Вшивый дегенерат!
- Ууууууу-иииии! На этот раз попался крутой старикашка!.. Ладно, давай
поиграем в догонялки! Смотри не перевернись, сморчок!
Пискнул сигнал конца передачи, и Джордж вцепился в руль побелевшими
пальцами. "Меркурий" резко пошел вперед. Скорость и без того нарастала, но
сейчас казалось, что врага толкает вперед гигантская пружина. Он поднимал
стену воды и грязи с обеих сторон сорокафутовой полосы, которую они заняли.
- Попал в его выхлоп, - процедил Джордж.
Водитель "Меркурия" добавил в выхлопную смесь воды, что увеличивало
толчковую мощь турбин. Все потонуло в реве мощного противника. Джордж
включил хвостовые пропеллеры. 175 миль в час... 185 миль в час... 195 миль
в чаc...
Он медленно подбирался к "меркурию". Ближе, ближе... Джессика вытащила
из ящика и развернула аварийный комбинезон, что надевался поверх
противоперегрузочного жилета. При этом она бубнила себе под нос: что-то о
том, как она относится к его решению превратить воскресную поездку в дуэль