"Харлан Эллисон. Время глаза" - читать интересную книгу автора - Меня зовут... - начал было я, но она прервала меня, коротко фыркнув,
и я закончил: - Меня зовут: "Эй, ты!" Она очаровательно усмехнулась: - В именах мало смысла, вы согласны? В ее голосе звучала такая убежденность, что не согласиться было бы трудно. И я сказал: - Полагаю, вы правы. Она еще раз хихикнула и пригладила волосы. - Несомненно, они куда как бессмысленны. Очень странная получилась беседа - по нескольким причинам. Во-первых, в ее разговоре была какая-то сложная разорванность, которая все же показалась мне очень рационалистичной; во-вторых, она была первой, с кем я заговорил за все те два года и три месяца, что прожил в Доме. Я почувствовал родство наших с ней душ и поторопился эту связь закрепить. - И все-таки, - зашел я с другой стороны, - человеку приходится как-то называть другого человека. - Я набрался храбрости и продолжал:-Особенно...- я сглотнул, - если этот другой ему нравится. Она раздумывала долгую секунду - одна рука попрежнему на стенке, другая на белом пятне горла. - Если вы настаиваете, - ответила она, подумав, - меня зовут Пиретта. - Это ваше имя? - спросил я. - Нет, - ответила она, и я уже знал, что мы будем друзьями. - Тогда зовите меня Сидни Картон, - высказал я давно подавляемое желание. сообразив, что она не слышит кивка, я каким-то односложнымзвуком выразил, как я доволен тем, что ей оно понравилось. - Не хотите ли посмотреть сад? - галантно спросил я. - С вашей стороны это очень мило, - ответила она слегка иронично, - но я, как видите... совсем слепа. Я подхватил ее игру: - В самом деле? Я, честное слово, не заметил. Пиретта взяла меня под руку, и мы пошли по коридору к створчатой двери в сад. Я услышал, что кто-то идет по лестнице, и тут же ее пальцы сжались на моей руке. - Мисс Хэзлет, - выдохнула она. - Выручайте! Я понял, что она хочет сказать. Ее сторож. Очевидно, ей не разрешается сходить вниз и сиделка сейчас ее разыскивает. Но я не мог допустить расставания теперь, когда я только что ее нашел. - Доверьтесь мне, - шепнул я, уводя ее в боковой коридор. Там я заметил чулан для веников и мягко подтолкнул Пиретту в прохладную и влажную темноту. Тихо закрыв за нами дверцу, я стоял так близко к ней, что слышал ее частое поверхностное дыхание. Мне это напомнило Вьетнам, часы перед рассветом, когда даже спящие с дрожью и ужасом ждали того, что должно было произойти. Она была испугана. Я держался близко к ней, хотя и не намеренно, и ее рука обвилась вокруг моего пояса. Мы стояли совсем рядом, и впервые за два года во мне заговорили какие-то чувства; но здесь думать о любви... как это глупо. Я ждал вместе с ней, запутавшись в саргассах противоречивых чувств, а тем временем мисс Хэзлет прошла мимо. И потом, мне показалось, через секунду, те же шаги прошлепали обратно |
|
|