"Харлан Эллисон. Мамуля" - читать интересную книгу авторатеперь Лансу оставалось только молиться, чтобы мамуля все не испортила.
Две недели спустя, в постели, причем мамули почему-то нигде не было слышно, Ланс сказал Джоанни, что любит ее; они долго говорили о ее будущей карьере в качестве журналистки по судебным делам в небольшом лос-анджелесском еженедельнике и решили, что должны пожениться. Тогда Ланс понял, что пришло время сообщить невесте о мамуле. - Да, я знаю, - сказала Джоанни, когда он все ей поведал. - Ты знаешь? - Да. Твоя мама попросила меня с тобой познакомиться. - О Господи! - Аминь, - сказала Джоанни. -Что? - Ну, я встретилась с твоей матерью, и мы с ней мило поболтали. Она показалась мне очень симпатичной женщиной. Может быть, слишком любит командовать, но намерения у нее самые лучшие. - Ты встречалась с моей мамочкой?! -Угу. - Но... но... Джоанни... - Не беспокойся об этом, милый, - ответила она, прижимая Ланса к своей маленькой, аккуратной груди. - Я думаю, мы больше не услышим твою мамулю. Она не вернется. Некоторые и в самом деле возвращаются, кое-кто даже остается, но твоя мать отправилась в замечательное место, где ей больше не придется о тебе беспокоиться. - Ты совсем не похожа на девушек, с которыми она старалась меня свести. - Тут до Ланса наконец дошло, и он немного помолчал. - Подожди минутку... ты с ней встречалась? Из этого следует... беспокоиться. Во всех остальных отношениях я ничем не отличаюсь от обычной женщины. И самое замечательное заключается в том, что, как мне кажется, мы сумели ее перехитрить. - Сумели? - Да, я так думаю. Ты меня любишь? -Да. - Ну, и я тебя люблю тоже. - Никогда бы не подумал, что влюблюсь в еврейскую девушку, которую мне подыскала моя мама. - Хм-м, именно это я и имела в виду, когда сказала, что мы ее перехитрили. Я не еврейка. - Правда? - Да, просто у меня была вполне подходящая душа для того, чтобы твоя мать сделала соответствующий вывод. - Но, Джоанни... - Ты можешь называть меня Жанна. Он никогда не называл ее Орлеанской Девственницей. И с тех пор они жили счастливо, в замке, не отличающемся особой чистотой и порядком. МИНИ-СЛОВАРЬ СЛОВ, УПОТРЕБЛЕННЫХ В РАССКАЗЕ "МАМУЛЯ" НА ИДИШЕ Буммерке - женщина без корней; девица легкого поведения. Иента - женщина низкого происхождения или с вульгарными манерами; мегера; вздорная, наглая фурия; сплетница, любительница скандалов; не умеет хранить секретов; |
|
|