"Харлан Эллисон. Человек, поглощенный местью" - читать интересную книгу авторали не извиняясь - настоящий джентльмен никогда не позволяет себе выразить
досаду или гнев. Он ограничился вежливой просьбой к Уильяму Шлейхману: прийти и исправить работу. Шлейхман расхохотался прямо в телефонную трубку, а потом сообщил Толливеру, что контракт выполнен до последней буквы и ничего больше делаться не будет. Это была третья ошибка. То, что сказал Шлейхман, было правдой. Инспекторов подмазали, и работа была принята законным образом согласно строительным кодексам. Перед законом Шлейхман был чист и против него нельзя было выдвинуть никакого иска. С точки зрения профессиональной этики - другое дело, но это Шлейхмана волновало не более прошлогоднего снега. Как бы там ни было, а Фред Толливер остался при своей ванной комнате для гостей, со всеми ее протечками, швами и трещинами, пузырями винилового пола, обозначающими утечки горячей воды, и трубами, завывавшими при открытии кранов - точнее, они выли, если краны удавалось открыть. Фред Толливер неоднократно просил Шлейхмана исправить работу. Наконец Белла, жена Уильяма Шлейхмана, часто работавшая у мужа секретарем (сэкономить пару баксов, не нанимая секретаршу, - святое дело!), перестала его соединять. Фред Толливер, мягко и вежливо, попросил ее: - Будьте добры сообщить мистеру Шлейхману (он так и произнес - Шлейхман), что я очень недоволен. Доведите, пожалуйста, до его сведения, что я это дело так не оставлю. Он поступил со мной ужасно. Это непорядочно и нечестно. А она тем временем жевала резинку и любовалась ногтями. Все это она Всегда одно и то же, каждый раз. - Слушайте, вы, мистер Тонибар или как вас там, что вы ко мне пристали? Я тут работаю, а не командую. Могу ему сказать, что вы опять звонили, и все. - Но вы же его жена! Вы же видите, как он меня ограбил! - Так от меня-то вы чего хотите?! Я ваши глупости слушать не обязана! Тон у нее был скучающий, высокомерный, крайне пренебрежительный тон - как будто он был чудак, какой-то сдвинутый, требующий неизвестно чего, а не того, что ему должны. Тон подействовал, как бандерилья на уже взбешенного быка. - Это просто жульничество! - Ну скажу я ему, скажу! Господи, вот привязался. Все, кладу трубку. - Я вам отплачу! Я найду управу... Она со всего размаху бросила трубку, щелкнула в раздражении резинкой во рту и стала разглядывать потолок. И даже не позаботилась передать мужу, что звонил Толливер. И это была самая большая ошибка. Танцуют электроны. Поют эмоции. Четыре миллиарда настроений гудят, как насекомые. Коллективный разум улья. Эмоциональный гештальт. Копятся и копятся заряды, сползая к острию в поисках самого слабого места, которое пробьет разряд. Почему здесь, а не там? Вероятность, тончайшая неоднородность. Вы, я, он или она. Каждый, всякий, любой, кто был рожден, или кто-то, чей гнев достиг в тот момент критического напряжения. Каждый: Фред Толливер. Эмоциональный разряд масс. |
|
|