"К.С.Эллис. Парри Хоттер и изнанка магии " - читать интересную книгу авторамедленно согнулся в три погибели. На его лице отражалась странная смесь
боли и изумления. Монета выпала из его руки, и девица тут же ее подхватила. - Надпиленная! - воскликнула она. - Ну, ты ведь тоже не целая! - возразил парень, за что и получил прощальный пинок в голень. - Я все видел! - сказал Парри. - Круто ты с ней! Он помог пострадавшему выпрямиться. Это было не так-то просто, поскольку Фредди, хотя и уступал Парри в росте, был при этом весьма крепок и коренаст:, сплошные мускулы. - Спасибо, - буркнул Фредди. - Меня зовут Парри. - А-а, Парри, значит? Фредди смерил Парри взглядом, как будто тот был в маскарадном костюме. - А я - Фредерик Виззл. Можешь звать меня просто Фредди. Хочешь по кружечке пенника? Парри понятия не имел, что такое пенник. И потому, разумеется, ответил, что хочет. - Ну, тогда пошли, - сказал Фредди и повел Парри в заведение, которое в других обстоятельствах могло бы сойти за кафе. Внутри девица, которую Фредди называл Юсти, спорила о чем-то с мужиком, стоявшим за стойкой. Перед ней стояла большая дымящаяся кружка и лежала кучка мелких монет. - Не такая уж она и надпиленная! - орала Юсти. - Забирай и проваливай! Мужик явно был не в настроении и спорить не желал. Девица топнула ногой - получилось балла два по шкале Рихтера, - сгребла монеты, схватила Фредди. Он подошел к стойке и заказал два больших пенника. - Восемь пенсов! - сказал мужик. - Я на мели! - сказал Фредди Парри, кивнув в сторону Юсти. Парри растерянно похлопал глазами, но наконец понял, к чему тот клонит. Он выудил из кармана одну из монет, что дал ему Гордон, и положил ее перед барменом. Бармен приподнял бровь. - Тебе, небось, сдачи надо? Фредди углядел монету. - А то как же, блин! Мужик смахнул монету со стойки, внимательно ее оглядел, потом бросил в открытый ящик кассы. Потом грохнул на стойку две большие кружки и высыпал кучку монет. Горсть маленьких коричневых монеток, пять монет, в которых Парри опознал шиллинги, вроде того, каким Фредди пытался подкупить девицу, и две большие серебряные монеты. Из каждого шиллинга был вырезан кусок, так что монета выглядела как надрезанная пицца. - Надпиленные! - возмутился догадливый Парри. Мужик за стойкой смерил его тяжелым взглядом. - Забирай и проваливай! - сказал он. И, поскольку Фредди уже подхватил кружки и ставил их на стол, который выбрала себе девица, Парри ничего не оставалось, как забрать то, что ему дали. Он боялся, что ввязываться в ссору в таком месте, как это, может оказаться небезопасным. Поэтому он сгреб монеты со стойки, ссыпал их в карман и направился к двум новым знакомым. - Это мой дружбан, Парри, - представил его Фредди. Похоже, попасть в |
|
|