"Сеймур Элстин. Игра в любовь " - читать интересную книгу автора

Дев почти не изменился, но в нем появилось что-то новое. Густые темные
волосы по-прежнему имели золотистый отблеск. Кожа загорела от работы на
свежем воздухе. Он был таким рослым, что ей приходилось задирать кверху
голову, несмотря на туфли на высоких каблуках, которые она надела сегодня.
Однако сейчас он выглядел более солидно. Теперь это был крепкий красивый
мужчина. Мэг намекала ему раньше, что нужно укреплять свою мускулатуру. Но
больше всего изменились глаза Дева: у него пропал тот загнанный взгляд,
который так беспокоил ее в прошлом. Теперь глаза выражали усталость и
отрешенность.
Раньше ей казалось, что нет на свете ничего хуже выражения
обреченности. У нее тогда так сжималось молодое неопытное сердечко. И это
было еще до того, как она познакомилась с ним. С первого же взгляда его
карие глаза прожгли глубокую и болезненную рану в ее сердце. Ей это
мгновение запомнилось на всю жизнь. Когда он первый раз посмотрел на нее,
она разлила кофе почти по всему столу. Дев попытался ей улыбнуться
ободряюще, хотя было видно, как он устал. Под его глазами залегли глубокие
тени, а молодое лицо пересекали глубокие морщины.
Мэган с трудом смогла записать его заказ. Ее просто заворожили глубокий
хрипловатый голос и сильное, притягательное лицо. Отдав заказ на кухню, она
начала расспрашивать Филис, старшую официантку, которая работала в кафе
дольше нее, трудившейся там всего лишь две недели...
- Дев? - Быстрые темные глаза Филис сразу же сфокусировались на
мужчине, который сидел в другом конце почти пустого кафе. - Да, он постоянно
бывает здесь уже почти два года. Правда, сейчас он отсутствовал парочку
недель. - Она перевела глаза на Мэган, и в них зажегся насмешливый огонек. -
Ничего себе парень, ты согласна? Он что, тебя заинтересовал?
- Нет, нет, - быстро возразила Мэган. - Он... просто он... Он так
выглядит...
- Да, я понимаю тебя. - Материнский инстинкт Филис сразу же взял
верх. - Да, он выглядит усталым и слишком худым. Как будто этот мальчик
взвалил на свои плечи непосильный груз всего мира. Кстати, у него прекрасные
плечи, - добавила она, бросив на Мэган еще один лукавый взгляд. - Ты знаешь,
у него неплохие черты лица. Сильная, крепкая челюсть, хороший рот. Хочешь, я
тебя с ним познакомлю?
- Нет... я просто подумала... - Мэган зарделась. - Кроме того, он
несколько староват для меня, как ты считаешь?
- Я понимаю, девочка, - захихикала Филис, - что тебе всего лишь
девятнадцать, но пусть его глаза не вводят тебя в заблуждение, ему не так уж
много лет.
Мэган снова посмотрела на Дева. Тот старательно изучал какие-то бумаги,
разложенные на столике. Со своего места она не видела его усталых глаз, и он
показался ей гораздо моложе. Она подумала, как привлекательны его густые
темные волосы и трогательная впадинка на сильной шее.
- Он всегда так сидит? Где-то в уголке, один и перед ним куча бумаг?
- Угу. Схемы, графики и цифры. Я, правда, не знаю, чем он занимается, -
пожала плечами Филис. - Я никогда не спрашивала. Он почти не разговаривает,
а мне не хочется навязываться.
- У него такие глаза, что по ним не узнаешь ничего, кроме того, что он
сам захочет сказать! - произнесла совсем тихо Мэган, даже не заметив, что
вслух выразила свои мысли.