"Густав Эмар. Профиль перуанского бандита (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

- Что делать? - шепнул я. - Нас всего трое.
- Да, - воскликнул Петр, - но мы люди храбрые и мы не дозволим
перерезать наших друзей и поможем им.
- Ну, так вперед же и да хранит нас Бог! - ответил я. - Потому что я
надеюсь, что нам придется сразиться!
Мы понеслись во весь опор к шакре.
По мере того, как мы приближались, шум становился яснее. Он вскоре
принял размеры истинной битвы; зловещий свет постоянно рассекал мрак,
слышалась сильная перестрелка, бешеные крики и стоны.
Когда повернули по тропинке, ведущей к шакре, нас вдруг остановило
ужасное зрелище.
Шакра де Пало-Верде окружена была со всех сторон пламенем; зловещие
фигуры бегали вокруг здания, объятого пламенем, и старались проникнуть в
дом, который хозяин со слугами храбро защищали.
Но приближалось уже время, когда всякое сопротивление становилось
невозможным и несмотря на их геройскую защиту, жители шакры принуждены будут
сдаться.
Нельзя было тратить более ни одной минуты, а следовало скорее помочь
осажденным.
Не разговаривая, мои спутники и я, мы поняли друг друга.
Каждый из нас подтянул узду, взял ее в зубы, взял по пистолету в каждую
руку и бросился на бандитов.
Эта непредвиденная атака произвела истинную панику среди ослабевших уже
от упорного сопротивления бандитов, которое они встретили со стороны дона
Ремиго и его людей, так как мы узнали позже, что налетчики полагали, что
дона Ремиго не было дома; они вообразили, что справятся с его слугами, но их
расчет вдвойне не удался: не только дон Ремиго был дома; но еще в этот день
к нему приехал дон Антонио де Табоада и не только он оказал ему помощь; но
еще и слуги, сопровождавшие его, много помогли ему.
Бандитам показалось, что их атаковала превосходящая сила; они начали
действовать слабее и наконец все разбежались и так быстро, что мы не успели
захватить ни одного из них. К тому же они вычернили себе лицо, вероятно для
того, чтобы их не узнали в чем они имели полный успех.
Вдруг в отдаленном покое раздался крик и за ним немедленно последовал
выстрел.
- Боже мой! - воскликнул дон Ремиго. - Что там еще случилось?
- Это здесь, в покоях моей дочери, - воскликнул дон Антонио, бросаясь
по направлению, куда ему указывали.
За ним последовали все.
Дверь комнаты отворилась, мы вошли, и ужасное зрелище представилось
нашим глазам.
Донна Круз держала в руке еще дымившийся пистолет и стояла на коленях у
трупа человека, лежавшего на земле и которому она что-то быстро говорила.
Когда она увидала нас, она обратилась к нам и захохотала как
сумасшедшая.
- Войдите сеньоры, - сказала она, - бандиты побеждены; они хотели
похитить меня; но мой жених защитит меня; смотрите на него, он спит... не
разбудите его.
По инстинктивному движению я невольно бросился к трупу и сдернул с него
черный креп, закрывавший его лицо.