"Густав Эмар. Маисовый колос" - читать интересную книгу авторая не знаю, как узнавать по ним время... Эта наука унитарская и слишком
мудреная для нашего брата... Полагаю, что теперь уж за полночь, и что... - Теперь последний час твоей жизни! - воскликнул дон Мигель, подкравшись к нему сзади из траншеи и с силой ударяя его концом шпаги между шейными позвонками. Испустив короткий стон, негодяй упал мертвым. Дон Мигель взял его лошадь под уздцы, подвел ее к траншее и привязал к лежавшему там толстому бревну. Затем он спустился к своему другу и, обнимая его, сказал: - Вот ты и спасен, Луис! Провидение послало нам лошадь, на которой ты поедешь... - Да, если ты... будешь... поддерживать... меня, - ответил Бельграно, с трудом переводя дух. - Поддержу, не бойся... Ну, давай, сначала, я помогу тебе подняться наверх, потом вылезу сам и усажу тебя па лошадь... - Нет, ты лучше сам садись на нее, а меня уложи поперек... Мне не усидеть на ней, если даже ты будешь держать - проговорил дон Луис внезапно окрепшим от возбуждения голосом. - Кое-как, с громадными усилиями Мигель вынес своего друга из траншеи и уложил поперек лошади, а сам уселся сзади него. Затем, крепко придерживая его одной рукой, а другой управляя конем, он направился к переулку, соседнему с домом английского посла. - Куда ты везешь меня? - спросил дон Луис. - Если ко мне домой, то лучше не трудись: мой дом заперт и ключ у слуги, которого я отпустил до утра. людной улице, где нас сейчас же могут сцапать - меня в качестве разбойника, везущего мертвое тело, а тебя... Ну, да я заврался немного... - Так уж не к себе ли ты хочешь меня везти? - перебил дон Луис, делавший страшные усилия, чтобы не кричать от боли, причиняемой ему тряской и неудобным положением. - Боже избави! - возразил дон Мигель. - Я за всю свою жизнь не делал глупостей, ограничиваясь только чем, что болтал их; везти же тебя в мою квартиру было бы самой глупой из всех глупостей. - Так куда же ты намерен девать меня? Это уж мой секрет... Пока прошу тебя помолчать, потому что мы въезжаем в город... Держись крепче за меня... Голову повыше... вот так, а то она отечет. Выбирая самые глухие улицы, дон Мигель проехал улицей Реконквист и направился к предместью Барракас. Миновав улицу Дель Бразил и Патагонес, он завернул в узкий, грязный и совершенно темный переулок, в котором ютились лишь мелкие воришки, бродяги и тому подобный сброд, и куда решалась заглядывать полиция только в самых исключительных случаях. После нескольких поворотов по таким же переулкам, дон Мигель, наконец, очутился на Калле-Ларга посреди предместья Барракас. К счастью, во все время пути им не попалось ни души, так как было уже поздно. Лишь кое-где светились еще в домах огни. - Вот мы и добрались, - заявил дон Мигель, - остановившись перед небольшим, ноочень красивым домом, из окон которого, сквозь белые кисейные занавеси, тоже пробивался свет. |
|
|