"Марсель Эме. Красная книга сказок кота Мурлыки" - читать интересную книгу автора

Марсель Эме

Красная книга сказок кота Мурлыки

(пер. И. Кузнецова)

"...Шел я мимо цветущей яблони"

Предисловие к изданию 1934 г.

Прошлой весной шел я мимо цветущей яблони и на нижней ветке увидел
большого кота. Он мяукал так жалобно, что я остановился и спросил, что у
него болит.
- Да вот, понимаешь, какое дело, - сказал мне кот. - Только что я
здесь, на ветке, уснул. Уж не знаю, как это вышло, только когда проснулся,
оказалось, что усы мои защемило корой. Так и сижу, даже головой боюсь
пошевелить: во-первых, больно, а потом - того и гляди, ус оторвется.
Чтобы освободить кота, мне надо было всего лишь встать на цыпочки
и слегка отогнуть кору, что я немедленно и проделал. Огромный кот,
гордившийся своими красивыми усами, был очень доволен. Размурлыкавшисъ, он
сказал:
- Ты был добр ко мне, и я должен тебя отблагодарить. Ты ведь
что-то ищешь?
- Ты угадал, кот. Только тебе этого не найти.
- А вдруг?..
- Мне нужна забавная история для детей. Но она что-то никак не
отыскивается.
Тут кот очень важно выгнул спину и, усмехнувшись в усы, сказал:
- Тебе нужна сказка? Так я их целую пропасть знаю. Вот послушай.
Я сел под яблоню, и кот рассказал мне истории, которые только он
один и знал, потому что приключились они с животными, обитавшими по
соседству, и двумя белокурыми девочками - его подружками.
Эти сказки кота Мурлыки вы сейчас и прочтете, менять я в них
ничего не стал. Мой друг кот считает, что они для детей, которые еще в том
возрасте, когда понимают животных и разговаривают с ними.
- И вот еще что, - сказал мне кот. - Есть у меня и другие такие же
забавные истории, будут и новые. Захочешь их узнать - приходи сюда через
год, когда опять зацветут яблони, и на этой же самой ветке меня и найдешь.

Марсель ЭМЕ

КРАСНАЯ КНИГА СКАЗОК КОТА МУРЛЫКИ

кот

Однажды вечером родители возвращались с поля и увидели, что кот сидит
на краю колодца и умывается.
- Ну вот, - сказали родители, - кот лапу лижет да моется. Значит,
завтра опять будет дождь.
И в самом деле, назавтра весь день лило как из ведра. За дверь и носу