"Enahma. Сквозь стены ("Поттер-Фанфикшн" #3) " - читать интересную книгу авторатренировочный курс на тему "Как быть хорошим мужем" или "Как должны себя
вести родители". Гермиона постоянно упрекала Сириуса за его снисходительное поведение с Энни и каждый раз с момента приезда старалась поправлять его упущения. Глядя на слегка беспомощное выражение лица Блэка, женщина, стоящая за ними в очереди, понимающе улыбнулась ему: - С детьми всегда нелегко, не так ли? Гермиона выпрямилась и бросила на нее негодующий взгляд, но Блэк был просто шокирован этими словами. Гарри, напротив, наслаждался ситуацией. - Я не ребенок! - оскорблено сказала Гермиона. - Конечно, нет, - ответил Блэк. Гарри снова тихонько хихикнул. Женщина закатила глаза. - Подростки, - понимающе сказала она, обращаясь к Сириусу. - У меня их двое. Теперь Блэк был определенно испуган: - Э... Гарри едва удалось подавить смешок. Он поперхнулся. Гермиона повернулась к нему и на ее лице появилось понимание. - О... - она слегка покраснела. - Они не мои, - удалось, наконец, пробормотать Блэку. Женщина взглянула на него пристальнее, но Гарри не мог понять - удивленно или подозрительно. - Он наш опекун, - торопливо добавил мальчик. В самом деле, Блэк всегда ведет себя так глупо! Почему он просто не может сказать как есть? - Да, точно, они сироты, - поспешно подтвердил Сириус. Выражение лица женщины смягчилось. бедняжек.... Блэк неуверенно кивнул. Гермиона вспыхнула. - Идем, Сириус. Мы следующие, - прошептал Гарри и кивнул в сторону банкомата. - И не забудь: зеленая кнопка, твой пин-код и снова зеленая кнопка. Блэк был чрезвычайно доволен собой, когда они отошли от автомата. - Это как будто снова использовать магию, - объяснил он Гарри и они направились к автобусной остановке. - Вот увидишь, в маггловском мире много волшебных штучек, - сказала Гермиона. - На следующей неделе в твоем доме установят телефон и проведут электричество. - И он станет типично маггловским домом, - грустно буркнул Блэк. - Это будет не так уж плохо, Сириус, - вдруг сказала Энни. - Мы сможем включать и выключать свет без помощи Квайета или Гермионы, или чьей-то еще. И мы сможем позвонить дедушке. Дамблдор обнаружил, что дед девочки был жив, но слишком болен и стар, чтобы заботиться о ней. Энни и Сириус уже побывали у него в больнице и пообещали звонить, и навещать его регулярно. Старик был потрясен, узнав, что его внучка жива - он считал себя единственным выжившим из всей семьи. Его жена умерла, не вынеся смерти их дочери (матери Энни) и это же совершенно подорвало его собственное здоровье. Дедушка Энни в больнице вдруг заставил Гарри вспомнить о Северусе. Даже мысль о папе (сейчас для Гарри было ужасно странно думать о Северусе, как о "папе") опечалила его. Состояние Северуса было совсем не обнадеживающим. |
|
|