"Диля Еникеева. Bce леди делают это [love]" - читать интересную книгу автора Рекламная кампания щедро спонсировалась, а журналисты отрабатывали
гонорар на совесть, называя Acтралову "великой русской писательницей", бурно восторгаясь ее "блестящим слогом", "прекрасным знанием исторического материала, воссоздающего атмосферу эпохи" и "достоверной детализацией". В не заказных статьях лояльных изданий ее творения именовали ремейками, хотя на самом деле это была удобоваримо сляпанная компиляция. Не мудрствуя лукаво, авторесса брала за основу сюжет лучшего романа какого-нибудь почившего в бозе классика, не обходя вниманием ни отечественных, ни зарубежных мэтров. Она кое-что видоизменяла, добавляла несколько новых персонажей, сдабривала детальным описанием нравов, быта, архитектуры и прочей фактурой, почерпнутой из специальной литературы, приправляла соусом из стилизованного под старину языка и подавала это блюдо как новый жанр современной литературы. "Неземная" Астралова за годы на редкость плодотворного творчества накропала аж три десятка романов и не собиралась останавливаться на достигнутом. Ей прочили большое будущее, по крайней мере в аспекте прогрессивного роста количества ее творений, а еженедельник "Все обо всем", в котором уже более десяти лет усердно трудилась Марго, оказался в аутсайдерах - ни единого интервью со звездной авторессой. Несмотря на красивые эпитеты, живописующие достоинства "великой русской писательницы", в журналистских кулуарах поговаривали, что мадам Астралова на редкость сволочная баба, общаться с которой можно, лишь приняв упаковку транквилизаторов "Транквилизаторы - успокаивающие средства. Принимать их упаковками не рекомендуется, сочетать со спиртным тоже.", да и то после этого желательно поправить нервишки живительной в целом и на его отдельных представительниц в частности. Эти слухи не прибавили Марго оптимизма, и сейчас она с тоской размышляла о том, что взять интервью у знаменитой писательницы не удастся, следовательно, она не выполнит редакционного задания и не получит вожделенного повышения. "Черт бы побрал старого хрыча Самсоныча", - мысленно ругнула шефа уставшая от ожидания журналистка. Заместитель главного редактора Николай Самсонович Фалеев, за глаза именуемый подчиненными Самсонычем или Змеем Горынычем - в гневе тот уподоблялся своему сказочному прототипу, правда, вместо огня изрыгал ругательства, - пообещал назначить Марго обозревателем светской хроники, если она сделает симпатичное интервью со знаменитостью. Об этой почетной должности она мечтала уже не первый год, но, увы... Пока это журавль в небе. Змей Самсоныч мог бы дать задание полегче, раз выказывает ей особое расположение. На данный момент Марго пописывала незатейливые статейки на злободневные темы, преимущественно о бытовых драмах. - Душевно пишешь, Маргоша, - прочувствован-, но утирал несуществующую слезу Самсоныч, ознакомившись с очередной душераздирающей историей, проникновенно изложенной журналисткой. Злоязычные коллеги придерживались иного мнения, называя ее "фальшивой слезовыжималкой", "чернушницей", а двое самых зловредных - политобозреватель Егор Сурин и ведущий спортивной колонки Кирилл Никитин, большой спец по части ненормативной лексики и вульгаризмов, - однажды |
|
|