"Сюзанна Энок. Шалунья " - читать интересную книгу авторавысшего света. Кроме того, она еще не готова покинуть великолепный
Кейл-Хаус. - Ладно, - буркнула Кит и прибавила по-французски: - Нудный старикан. Граф Эвертон нетерпеливо откашлялся. - Нудный старикан, - перевела Кит, четко произнося каждое слово, чтобы до него лучше дошло. Лорд Эвертон кивнул. - Я еще достаточно молод, чтобы уложить тебя к себе на колени и как следует отшлепать, - заметил он, сворачивая на Парк-лейн. - Наверняка это доставило бы тебе истинное удовольствие, - насмешливо бросила Кит, скрестив руки на груди. - Еще какое! - Повернувшись к ней лицом, Алекс по-волчьи ухмыльнулся. Когда показались белые стены Кейл-Хауса, Кит так и подпрыгнула. Она совершенно забыла, что собиралась встретиться с отцом. - Я не забыла тебе сказать, что договорилась сыграть с Фрэнсисом Хеннингом в карты? - быстро спросила она. Алекс раздраженно вздохнул. - Полагаю, ты в любом случае пойдешь. Тебя подвезти? - Нет. Возьму извозчика, - ответила Кит, удивленная тем, что он ее отпускает. - Только возвращайся засветло, - приказал Алекс и, проехав мимо дома, остановил фаэтон рядом со стоянкой наемных экипажей. - И смотри, не слишком разоряй Фрэнсиса, не то мне придется до конца месяца оплачивать его счета. Кит кивнула и сошла на землю. Ей вдруг расхотелось от него уходить. - Я скоро вернусь. разыскивать. - И он стегнул лошадей. - И все-таки на вечер к Фонтейнам ты не поедешь. Кит улыбнулась, от всей души надеясь, что он и в самом деле беспокоится за нее, и уклончиво ответила: - Посмотрим. *** Таверна, в которой Кит договорилась встретиться с отцом, находилась довольно далеко от Мейфэра, так что Стюарт Брентли мог не опасаться, что встретит здесь своих бывших знакомых. Они с Кит привыкли, что на них никто никогда не обращает внимания, и потому настороженные взгляды, которыми провожали девушку завсегдатаи таверны "Висячая ворона", что на Лонг-Акр, ее смущали. Только когда она увидела отца, сидевшего в самом дальнем углу, она немного расслабилась. - Бонжур, папа, - прошептала она, опускаясь на скамью рядом с ним. - Ты похожа на самого настоящего аристократа, Кит, - недовольно бросил Стюарт. - Если я буду от них отличаться, со мной никто не станет разговаривать, - возразила Кит. Она и сама знала, что одета великолепно. В этой одежде она чувствовала себя настоящим великосветским денди. Впрочем, если верить Эвертону, она и в самом деле принадлежала к высшему обществу, до того как тринадцать лет назад уехала с отцом из Англии. - Если тебя арестуют за кражу, с тобой тоже никто не станет |
|
|