"Сюзанна Энок. Неудержимое желание " - читать интересную книгу авторавстретил вас, и желал бы подарить вам кое-что. У меня есть... - Он стал
искать что-то в своих многочисленных карманах. Выражение ее лица не изменилось, она только подняла руку, останавливая его. - Думаю, вы также должны подарить что-нибудь этой торговке. Она указала на старую женщину, которая, рыдая, стояла у опрокинутой тележки, в то время как многочисленные в этот утренний час на Парк-роуд экипажи превращали ее апельсины в оранжевую кашу. - Лорд Дэр, какова теперь цена на апельсины? - По-моему, два пенса за штуку, - ответил Тристан, утраивая цену. Она взглянула на него, признательная за это преувеличение, и снова обратилась к барону: - Думаю, вам следует дать этой женщине по крайней мере два шиллинга, лорд Лаксли. Наконец Лаксли соизволил взглянуть на свою жертву. - Этой торговке? - с презрением скривил он губы. - И не подумаю. Она не должна была оставлять свою тележку посередине улицы. - Хорошо. Я не желаю ничего получать от вас, - тем же холодным тоном произнесла Джорджиана. Она вынула из кармана золотой соверен. Тронув за узду Шебу, объехала изумленного покрасневшего Лаксли и, наклонившись, протянула монету. - О, благослови вас Бог, миледи, - запричитала старуха, хватая затянутую в перчатку руку Джорджианы и прижимая ее к щеке. - Благодарю вас, благодарю вас. - Леди Джорджиана, я протестую, - возмутился Лаксли. - Вы дали ей - А я думаю, леди Джорджиана сделала именно то, что следовало, - вмешался Тристан. - Прощайте, Лаксли. Они поехали дальше, оставив позади обескураженного Лаксли. Джорджиана искоса взглянула на Дэра из-под полей своей голубой шляпы. - Хорошо, что ты вовремя остановил его, Тристан, иначе мне пришлось бы ударить его. - Я только представил возможные увечья, которые получил бы, разнимая вас. И конечно, травмы, которые достались бы бедному Лаксли. Ее зеленые глаза лучились улыбкой. Бог мой, она за одно утро уже дважды ему улыбнулась. И два раза назвала его по имени, впервые за шесть лет. Слава Богу, что по пути на пикник с Амелией он встретил Джорджиану, иначе ему не удалось бы провести это утро с ней. Виконт задавался вопросом, о чем бы она подумала, если бы узнала, что он хранит ее чулок в шкатулке из красного дерева в верхнем ящике комода. Что касается мнения общества, то он выиграл первую часть пари - добился поцелуя - и полностью проиграл вторую. Его молчание спасло ее репутацию, но не спасло те чувства, которые могли бы возникнуть между ними. Тристан тряхнул головой, отгоняя мрачные мысли. - Начали? - Он пришпорил Шарлеманя. Джорджиана рассмеялась, и Шеба стрелой полетела вперед. - До деревьев! - крикнула Джорджиана, и шляпа слетела с ее вьющихся золотистых волос. - Черт побери, - прошептал он, очарованный этим зрелищем. |
|
|