"Сюзанна Энок. Преслесная наставница " - читать интересную книгу автора

своем необдуманном поступке. Зачем она польстилась на деньги и согласилась?
Любовные авансы тучного лорда Уилкинса обошлись ей дорого - так дорого, что
она решила не служить больше в домах, где есть хоть один мужчина старше
двенадцати и моложе семидесяти лет. И что же? Принять предложение графа в
расцвете лет - красивого, обаятельного, любимца и любителя женщин - такое
можно совершить разве что в состоянии безумия!
Снимая поводок, Александра вздохнула и дала себе страшную клятву
держаться как можно дальше от этого опасного человека.

***

Люсьен отер с подбородка остатки мыльной пены, бросил полотенце на
столик и покинул свои апартаменты, чуть не столкнувшись по пути с мисс
Галлант. Ее присутствие в этом крыле не только удивило, но и взволновало его
настолько, что кровь быстрее побежала в жилах, однако он не замедлил шага,
лишь кивнул в знак приветствия:
- Вы сегодня без собаки?
- Для вас это не может быть сюрпризом, - заметила она недружелюбно. -
Шекса вывел лакей - без сомнения, по вашему приказу. Между тем я вполне
способна сама позаботиться о своем домашнем животном.
- У вас есть задача поважнее, - отрезал Люсьен на ходу. - И посложнее,
чем прогулки с собакой.
- Утренний моцион полезен для здоровья.
- Моцион подождет. Займитесь делом.
- Могу я узнать, милорд, к чему такая спешка с образованием мисс
Делакруа?
- Можете. Мне предстоит еще жениться самому, а значит, нет времени
долго возиться с ее замужеством.
- Вот как... - Александра запнулась.
Люсьен не обернулся, хотя был не прочь узнать, что за выражение сейчас
у нее на лице.
- Лорд Килкерн! Ну вот, опять!
- В чем дело, мисс Галлант?
- Я вовсе не желаю....
- Кузен! С добрым утром!
Роза застыла в реверансе у дверей комнаты для завтраков, и его хорошее
настроение разом поникло, как намокший флаг. Пудель для разнообразия
обернулся павлином. Подвитые на кончиках страусовые перья балдахином
возвышались над крутыми завитками ее волос. В ярко-синем платье с отливом и
зеленой отделкой, ей недоставало только клюва, чтобы довершить превращение.
Люсьен набрал в грудь побольше воздуха, собираясь повторить свои мысли
вслух слово в слово, но тут...
- С добрым утром, - тепло откликнулась у него за спиной Александра. -
Вы, должно быть, мисс Делакруа. А я - мисс Галлант.
- Это твоя новая гувернантка, - пояснил Люсьен брюзгливо. - И будь
добра, на сей раз веди себя как подобает.
Оживленное выражение исчезло с лица Розы.
- Милорд, - сухо сказала мисс Галлант, вставая перед ним, - не следует
бранить человека за проступок, еще не совершенный, это нелогично и
несправедливо.