"Сюзанна Энок. Сердце ждет любви ("Джентльмены-разбойники" #3)" - читать интересную книгу автораЭкли.
И еще был ее отец, граф Абернети, который настаивал, что приезжать надо точно в указанное в приглашении время, что, конечно, никогда не удавалось. Несмотря на то что благодаря ее стараниям они всегда приезжали более или менее вовремя, если бы кто-то из ее семьи потрудился сравнить часы, она бы оказалась в затруднительном положении. Расправив плечи, Роуз шагнула вперед и ухватила за руку самого молодого члена семьи, присутствовавшего здесь, того самого, который легко мог затеряться на пути на какое-нибудь суаре - или вообще не появиться там. Ему требовались не часы, а сторож, и по целому ряду причин. - Потанцуй со мной, Джеймс. Младший брат покачал рыжей головой: - Не могу, Роуз. А то упущу его. Вздохнув, Роуз снова потянула его за рукав. - Кого ты упустишь? - спросила она. - Я видел его раньше. Знаешь, это единственный человек, который в "Уайтсе" выиграл все пари, заключавшиеся там за весь сезон. Все пари, Роуз. - Кто же этот великолепный образец мужчины? немного попутешествовал. Или Шекспира - парнем, написавшим несколько пьес. Или... - Я сказала "великолепный", - повторила она, думая, уже не в первый раз, что ее родителям надо приобрести очень крепкий замок для двери спальни ее брата. - Ну, лорд Брэм Джонс не образец. Это супермен! - Ох, пожалуйста! - ответила со скептицизмом Роуз, мысленно поморщившись, слыша это имя. Почему ее брат не мог подружиться со священником или добрым старым любителем виста - это было выше ее понимания. - Ну, в общем, это птица высокого полета. По меньшей мере. - Он, прищурившись, сердито посмотрел на нее: - И как это ты умудрилась не слышать о лорде Брэме Джонсе? Я все время говорю о нем. - Да я слышала, конечно. Но ты же мне не сказал, кого именно ищешь. - Она снова потянула его за руку. - И я все еще хочу танцевать. Такой приятный вечер! - Вечер с танцами и комнатой для карточной игры. Роуз вздохнула: - А ты не подумал, что этот твой кумир, может быть, уже покинул Экли |
|
|