"Линн Эриксон. Безрассудство " - читать интересную книгу автора

обязательно должен оставить после себя хоть какие-то следы. Кто еще был в те
времена близок к Скотту, кому я забыл позвонить? Позвонить, позвонить, -
напряженно думал Джейк, поглядывая на трусившего рядом Лабрадора. - За эти
несколько дней я звонил по меньшей мере сотне людей, и не меньше половины
звонков были междугородные. Страшно подумать, какой придет счет за телефон".
- Эти чертовы междугородные звонки меня окончательно доконают. - Джейк
резко остановился, упершись руками в колени, чтобы отдышаться.
"Так-так. Если аноним был местным, то надежды установить его личность
никакой, но если в ту ночь мне звонили из другого города, то в телефонной
компании наверняка остался зарегистрированным номер абонента. А Дэвид имеет
право официально запросить эти данные".
Джейк выпрямился, выпустив изо рта облачко пара, которое повисло в
холодном воздухе. Персик удивленно поднял морду, не понимая, почему это
вдруг его хмурый хозяин широко улыбнулся.
До студенческого городка "Аврора" они добежали за полчаса. За двадцать
минут Джейк не только успел возвратиться домой, но и набрать номер телефона
Дэвида.

Глава 2

Дэвид Кармайкл поднял глаза и увидел капитана Барри Дисото,
приближавшегося к его рабочему столу.
- Вот некстати черти принесли, - пробормотал Дэвид себе под нос.
- Что вы говорите? - спросила женщина на другом конце линии.
- Извините, Нэнси. - Дэвид прижал трубку к левому уху. - Меня вызывает
начальник. Можно перезвонить вам позднее?
- Конечно, детектив, - отозвалась Нэнси. - Звоните, когда сочтете
удобным.
Он положил трубку как раз в тот момент, когда начальник уселся на угол
его стола.
- Дэвид, я помешал вам разговаривать?
- Нет, сэр, я уже закончил, - ответил Кармайкл, мысленно
перекрестившись - пронесло. Ведь он начал разговор с менеджером телефонной
компании "Ю-Эс уэст" насчет номера абонента, который звонил той ночью
Джейку. В общем, чуть не попался. Если бы Дисото узнал...
- Как состояние вашей жены? - спросил капитан. - Она получила цветы?
- Да, и просила меня поблагодарить вас.
Барри Дисото отмахнулся.
- А как прошла операция? Без осложнений?
- Все в порядке, сэр. Была, правда, небольшая реакция на анестезию, но
теперь Нина дома и чувствует себя гораздо лучше.
- Рад это слышать. Если не ошибаюсь, в прошлом году ей уже делали
операцию по пересадке костного мозга?
- Да, сэр.
- А сейчас, значит, была вторичная?
Дэвид кивнул.
- На этот раз применили какой-то новый метод, пока он считается
экспериментальным.
- Если возникнут какие-то проблемы со страховой компанией, - сказал
Дисото, - сообщите мне. Постараюсь помочь. Там ведь публика довольно