"Стив Эриксон. Явилось в полночь море (Магич. реализм) " - читать интересную книгу автора

сообщником и мужем. Минут через десять, когда внутри послышался панический
стук каблуков по лестнице, она сразу поняла, что девушка разобралась в
ситуации и бросилась бежать. Луиза открыла дверь, и уже спустившаяся с
лестницы Энджи отпрянула. Но Луиза дернула ее за руку на улицу, а сама
шагнула внутрь, чтобы встретить преследователей.
Они попытались протиснуться мимо нее, как протиснулась Энджи десятью
минутами раньше. Луиза не знала ни одного из этих двоих, они не работали с
Митчем постоянно - впрочем, такими вещами никто не занимается постоянно.
Однако эти двое знали, кто она такая, - в этом бизнесе все ее знали, - и
все знали, что она когда-то была замужем за Митчем. Поэтому временно, по
крайней мере пока не появится Митч, ей нечего было бояться схватки с ними.
Оказавшись в тупике, отрезанные Луизой от улицы, они просто остановились на
лестнице, глядя на нее. Потом один сказал другому:
- Нам лучше свалить. - А потом Луизе: - И тебе тоже.
- Я уже свалила, - ответила та. - Не так давно. К тому же девицы вроде
этой не обращаются в полицию.
- Очень рад это слышать, - проговорил все тот же парень.
- Она сейчас так напугана, что через двадцать четыре часа ее, наверно,
уже в Штатах не будет.
- Это было бы для всех неплохо.
Двое мужчин повернулись и побежали обратно, вверх по лестнице. Свет на
верхней площадке начал меркнуть.
- Митч будет недоволен, - крикнул ей один через плечо.
Луиза кивнула, приняв это к сведению, но не особенно впечатлившись.
- Митч - очень опасный человек, - ответила она, - для молоденьких
девушек, у которых надежно связаны руки и заклеен изолентой рот.
Открыв дверь, она снова вышла на темнеющую улицу. Девушки, конечно, не
осталось и следа. Митча тоже не было. Луиза еще немного подождала, наблюдая
со своего прежнего места в тени, на другой стороне улицы. Через три минуты
из склада поспешно вышли двое мужчин, неся с собой лишь камеру. Потом Луиза
направилась к Всемирному торговому центру, где поймала такси и доехала до
своей квартиры в Виллидже.
Она ожидала, что ночью Митч или позвонит, или придет сам - если не
поныть, как она изгадила ему все планы, то хотя бы забрать оставленные
накануне вещи. Луиза пожалела, что он так и не пришел: ей хотелось, чтобы
здесь не осталось никаких его следов. Она сама не понимала, зачем пустила
его на ночь; они не виделись почти три года, и его появление оказалось
сюрпризом, а уж что Луиза ненавидела, так это сюрпризы. Точнее, она не
понимала, зачем переспала с ним, но это была особенно гнетущая тема, так
как потом ей пришлось бы спросить себя, зачем вообще когда-то вышла за него
замуж, и проблема заключалась не в том, что она не задавалась этими
вопросами, а в том, что уже три года пыталась забыть ответы на них. И
потому прошлая ночь явилась лишь кратковременной слабостью, которой Луиза
поддалась в винных парах, а потом не прошло и десяти минут, как зазвонил
телефон, и это звонил нынешний предмет издевательств Митча - панк-певица и
стриптизерша, называвшая себя Максси Мараскино. Луиза слышала, как она
плачет, когда Митч со смехом повесил трубку и фыркнул:
- Стерва чокнутая.
- Не верится, что я была за тобой замужем, - сказала Луиза. - Не
верится, что только что я опять с тобой переспала.