"Мария Ермакова. Зеркала ("Подмастерье" #1) " - читать интересную книгу автора

поблескивали.
Инвари спокойно отпил воды из зеленого бокала.
- Благодарю за прекрасный прием и удобные покои, герцог. Ильритана -
славный город, и спится здесь спокойно. Я спал больше суток, - он
улыбнулся, - но восстановил силы, потерянные за время долгого пути!
Адамант сокрушенно покачал головой.
- А вот мне спится плохо. Дела, проблемы... Ворочаюсь все ночь. В
Ильрийской Чаще завелись разбойники, которых уже лет пятьдесят никто там не
видел. Грабят обозы на юго-западном тракте. Обнаглели! Даже к королевским
посланникам никакого уважения - раздевают! Уже и лес у дорог прочесывали, и
собак пускали - никакого толку! А глубже и люди и собаки не хотят идти -
лес-то зачарованный.
Черные глаза Адамант внимательно следили за Инвари, в то время как его
крепкие белые зубы с хрустом вгрызались в зажаренную фазанью ногу. Инвари
краем глаза следил, как острые, чуть выступающие вперед, клыки герцога
отрывают белое мясо. "Вот так же он перегрызет горло своим врагам!" - вдруг
подумалось ему, но на лице его ничего не отразилось. Он откинул на плечи
длинные льняные волосы, поднял ресницы. Тонкие пальцы твердо обхватили
чешуйчатую, как кожа дракона, ножку бокала.
- Власть облекает своего носителя мантией ответственности! - нараспев
произнес он одну из дэльфийских заповедей.
- Круг третий, книга... - быстро сориентировался Адамант.
- ...пятая, - закончил Инвари.
Они понимающе улыбнулись друг другу. Инвари склонил голову.
- Знание древних заповедей делает Величайшему честь!
- Не мне, - продолжая улыбаться, заметил герцог. - Но моему уму. Тело
мое слишком немощно, слабо и... - он оглянулся на Шери, застывшего за
спинкой его трона с дурацкой усмешкой на лице, - ...уродливо!
Инвари пожал плечами.
- Человек суть не только тело, но ум и душа. Из этого следует, что тело
лишь одна треть от того, что зовется человеком.
- Душа! - фыркнул Адамант. - Но что такое душа, странник? Вам, дэльфам,
ведомо прошлое и настоящее. А это значит, что вам подвластно и будущее. Но
даже вы, знаете ли, что такое душа? Есть ли ответ в ваших записях?
- Второй круг, книги... - начал был Инвари, но герцог прервал его:
- Знаю, знаю! Я читал все это, - просто сказал он.
И Инвари с изумлением подумал: КЕМ должен быть человек, изучивший
мудрость не столетий даже, а всего тысячелетия, с тем, чтобы словно между
прочим, от нее отмахнуться? Даже Мастера не читали все подряд, заглядывая в
книги Кругов лишь по мере необходимости.
- Мне интересно, что думаешь ты, чужеземец? - герцог нервно дернул
плечом, и Шери тут же подлил вина в его бокал. - Ты молод, своенравен,
честолюбив, но что в свои годы ты знаешь о душе?
Инвари отодвинул тарелку, откинулся на спинку кресла, сплел пальцы.
Глаза его вдруг поменяли свой цвет - со светло-голубых на темно-серые,
словно грозовые тучи перед дождем. Он задумался, но лишь на несколько
мгновений. Герцог не сводил с него глаз, откровенно любуясь странной
красотой юноши, и шептал про себя: "Чистая душа, ясный ум - отличный
подарок, отличный!". Инвари, казалось, совсем не замечал его пристального
внимания к себе. Он заговорил, не глядя на герцога.