"Барбара Эрскин. Королевство теней " - читать интересную книгу автораОпустившись на колени, она прикрыла голову руками.
Когда она подняла глаза, люди исчезли. Вокруг была пустота. Очень медленно она поднялась. Сейчас она уже была птицей. Ее крылья онемели от бездействия, перья были пыльные и ломкие. Попытка расправить их вызывала боль в груди и плечах. Она начала махать ими, все быстрее и быстрее, надеясь, что они унесут ее вверх, в небо. Но решетка была прочной; она билась о ее прутья - билась до тех пор, пока не изранилась в кровь, и в изнеможении упала. Надежда умерла; она поняла, что вновь стала женщиной. Сон начал рассеиваться, а с ним исчезла неподвижность. Ее глаза наполнились слезами, которые полились из-под опущенных век. Она снова начала беспокойно метаться, искать руками решетку - отголосок ее сна, - боясь обнаружить ее при пробуждении. Теперь она боролась со своим сном, все еще оставаясь в западне. Одна рука вдруг схватила что-то в темноте и сжала так, что побелели костяшки пальцев. Это была опутанная цепью дверь клетки. Тогда она внезапно открыла глаза и громко закричала. ПРОЛОГ 1970 Маргарет Гордон посмотрела на детей, сидящих у ее ног, и улыбнулась. Джеймс, розовощекий, с гладко причесанными волосами, в клетчатой рубашке и джинсах, никак не мог спокойно усидеть на низенькой скамеечке. Для своих восьми лет он был высоким, крепким мальчиком, обещавшим стать таким же привлекательным, как его отец. Она грустно покачала головой и перевела стройной и грациозной, как маленький олененок. Ее короткие волнистые волосы обрамляли лицо с тонкими, правильными чертами, на котором выделялись огромные серые глаза. И эти глаза, не мигая, как всегда внимательно смотрели на старую тетушку. - Продолжай, тетя Маргарет, давай еще послушаем про паука. - Джеймс наклонился вперед, уперевшись локтями в колени. - И о том, как король скрылся из Шотландии. Маргарет снисходительно улыбнулась. - Опять? Ты просишь рассказать эту историю каждый раз, как приходишь навестить меня. Странно, что дети постоянно просят повторять одни и те же старые легенды и обижаются, если ты забудешь или перепутаешь хоть маленькую деталь. А ты, Клер? - Она с улыбкой взглянула на свою внучатую племянницу. - Какую историю ты хочешь послушать? Но только эти слова сорвались у нее с языка, как она пожалела, что задала вопрос, ибо уже знала, каков будет ответ. Она почувствовала, как у нее внутри все напряглось, когда встретилась с серьезным взглядом Клер. - Я бы хотела послушать о графине Изабель, которая короновала короля, - шепотом произнесла девочка. - И о том, как ее посадили в клетку... Маргарет глубоко вздохнула. - Это довольно грустная история, дорогая. Я думаю, сегодня мы ограничимся историей про паука, потому что уже пора пить чай. - Она помедлила, чувствуя какую-то неловкость от взгляда этих выразительных глаз. - К тому же ваша мама и Арчи скоро вернутся с прогулки. |
|
|