"Джейн Эшфорд. Брак на пари " - читать интересную книгу автора

такой проигрыш, с горечью думала она. Скорее всего, он, притворяясь другом,
сознательно заманил сюда юношу, чтобы его обчистить. С каждой минутой Эмму
охватывало все большее негодование. Как отвратителен и он сам, и все
подобные ему - паразиты, гадальщики, наживающиеся на чужих страданиях.
Однажды ей пришлось пойти к такому человеку и молить, чтобы он простил
карточный долг ее мужа. И тот отказал ей с каменным бесчувствием.
Игра закончилась далеко за полночь. Молодой человек сказал что-то на
прощание своему партнеру и поспешил из гостиной. На его лице было написано
отчаяние. Его партнер встал и не спеша пошел к выходу. Его беззаботный вид
еще больше взбесил Эмму. Что-то надо делать, решила она и тоже встала. Этого
нельзя допустить! И ей пришло в голову, как она может выручить
проигравшегося в пух и прах юношу.
Держась в отдалении, Эмма пошла за старшим игроком. Она видела, как он
спустился по лестнице, взял из рук лакея плащ и вышел на улицу.
Увидев Эмму в прихожей, Ферек встал, готовясь сопровождать ее домой.
Эмма кивнула ему, и он послушно пошел за ней, держась позади на расстоянии
двух шагов. Игрок сел в один из кабриолетов, поджидающих пассажиров. Эмма
села в другой.
- Следуйте за тем джентльменом, - коротко бросила она кучеру, указав на
тронувшийся экипаж.
- Госпожа? - позволил себе вопрос Ферек.
- Залезай! - приказала она ему сердитым тоном.
Он молча забрался в экипаж, и тот с грохотом покатил по мощенным
булыжником улицам Лондона по направлению к аристократической части города.
Эмма вынула из сумочки и надела полумаску, которую всегда носила с собой на
случай сохранения инкогнито. Полумаска закрывала все ее лицо, кроме губ и
подбородка.
- Что случилось, госпожа? - спросил Ферек, хмурясь. - Этот человек
оскорбил вас?
Эмма жестом приказала ему молчать: в эту минуту оба экипажа
остановились перед парадным входом роскошного особняка. Эмма выскочила из
кабриолета, сунула извозчику монету и поспешила к двери, которую игрок
открывал своим ключом. Ферек бросился вслед за ней.
Все получилось, как и задумала Эмма. Широкая дверь распахнулась, и Эмма
с Фереком проскользнули в дом вслед за хозяином.
- Какого черта! - воскликнул тот и уже было поднял трость из черного
дерева с уверенностью человека, умеющего ею пользоваться. - Кто вы? Что вам
здесь нужно?
- Я пришла к вам за долговыми расписками Робина Беллингема, - сказала
Эмма как можно спокойнее.
Она видела, как молодой человек, проигрывая, вручал партнеру одну
долговую расписку за другой. Она дрожала от ярости. Интересно, скольких
молодых людей он уже погубил?
Хозяин дома опустил трость и вгляделся: где-то он видел этих людей.
- У меня есть для вас предложение, от которого вы не посмеете
отказаться, - добавила Эмма презрительным тоном. - Я сыграю с вами на них в
карты.
Колин Уэрхем - а это был именно он - выронил трость.
- Я видел вас на корабле, на котором плыл из Франции в Дувр, - сказал
он, наконец, отчетливо вспомнив ту встречу и чувства, которые в нем вызвала