"Н.Ещенко, Н.Монтес. Богатые тоже плачут (книга 1, по одноименному телесериалу) " - читать интересную книгу автора

полушепот.
- Не уходи, хочу поговорить с тобой. - Леонардо мучила одышка, каждое
слово давалось с трудом.
- Я-то думала, тебе хочется выпить, - насмешливо проговорила она.
- Да, хочется. Но после. А сейчас скажи мне: сколько у нас осталось на
счету в банке?
Не поведя бровью, Ирма бесстрастно уставилась на мужа.
- Мало. Почти, считай, ничего. Ты ведь знаешь, последние годы урожаи
были плохие. И управляющие подворовывали.
- Поэтому ты и призвала на помощь своего двоюродного брата?
- Мы с Диего делаем все, что в наших силах. И если бы не он, мы бы все
давно с голоду тут перемерли.
- Не преувеличивай, пожалуйста. Я хочу, чтобы ты все деньги в банке
перевела на отдельный счет, на имя Марианны.
Глаза Ирмы недобро сверкнули. Она вплотную подошла к изголовью постели
Леонардо, и, приблизив свое лицо к нему, с негодованием прошипела:
- Ты сошел с ума! А на что мы будем жить? Чем выплачивать заклад за
ранчо?
Лицо Леонардо побледнело еще более.
- Боже, и ранчо заложено? Когда? Почему ты мне ничего не говорила?
- Не морочь мне голову! Ты все прекрасно знаешь, сам подписывал все
бумаги. Сколько раз я тебе говорила: подписывать надо трезвым.
Леонардо застонал, то ли от боли, то ли от невыносимой душевной муки. -
Как трудна, как тяжела неподвижность, зависимость во всем, даже самом малом,
от других. Не выразишь словами. Снова спазм перехватил горло.
- Как ты не понимаешь, Ирма, нельзя было закладывать ранчо! Нельзя! Это
наследство моей дочери... Д твое. Как вы будете жить...
Разговор становился тягостным: Ирма в нетерпении, который раз
разыгрывала фарс у постели мужа.
- Другого выхода не было. Поверь! А кто виноват? Ты, только ты! Ты не
думал ни обо мне, ни о дочери, только бы напиться как скотине. Вот куда шли
наши денежки, неужели неясно.
- Поверь, я о многом сожалею, Ирма. - Голос Леонардо осекся. - Но моя
дочь, моя Марианна... Что ты сделала с ней? Ты так и не стала для нее
матерью, а ведь обещала когда-то. Пойми, она должна учиться. Следить за
собой. У нее есть положение, средства...
Ирма истерически расхохоталась. Нет, это уж слишком. Выживший из ума
пьяница бормочет что-то о положении в обществе, требует, чтобы она
занималась этой дрянью, его дочерью. По какому праву? Грозит, что разведется
с ней, что все оставит Марианне. Ха-ха-ха! Подавай теперь ему адвоката!..
Узнав причину столь бурной реакции кузины, вошедший на необычный шум в
комнате больного Диего тут же деловито осведомился:
- А ты уверена, дорогая, что он уже не составил этого завещания?
Ирма не успела ответить своему прозорливому кузену: в дверь просунулась
растрепанная голова Марианны. Девушка сообщила громким шепотом, что
незнакомый мужчина хочет повидать отца, называется его другом.
- Какой-то сеньор Луис де ла Парра, - с запинкой сорвалось с ее губ
незнакомое имя.
Все вышли в гостиную.
- Рада вашему визиту, сеньор де ла Парра, - женщина пошла навстречу