"Н.Ещенко, Н.Монтес. Богатые тоже плачут (книга 2, по одноименному телесериалу) " - читать интересную книгу автораСальватьерра.
- Мне кажется, ты ошибаешься, - настаивал Дуардо. - Вот и ты туда же! Нет, дорогой, не ошибаюсь, увы! Я собственными глазами видел, как они обнимались. Они, конечно, думали, что я уже далеко от Мексики и меньше всего ожидали моего внезапного возвращения. Я застал их, понимаешь, застал! Они обнимались в моей комнате, на моей кровати... - Нет. Нет. Тут что-то не так. И ты, конечно, тут же решил, что это измена? - А по-твоему, это что? - А они как тебе это объяснили? - Марианна сказала, что ей будто бы стало плохо. В самом деле, что она могла еще сказать? - Нет, Луис Альберто! Не спеши. Я бы на твоем месте вернулся в Мексику и спокойно объяснился бы с ней. Ну, во всяком случае хотя бы проверил, что было на самом деле. - А... - затравленно огляделся Сальватьерра, - нечего тут проверять. Я застал их и все! - Подумай, ведь у нее будет ребенок. Ребенок ее и твой, Луис Альберто! - Ребенок? - удивленно переспросил Сальватьерра. - Что ты хочешь сказать этим своим вопросом? - Да ничего, ровным счетом, ничего! Марианна долго ходила вместе с шофером, сойдя с такси, в этом тихом окраинном квартале, пока не нашла контору мексиканской фирмы. Темнело, в небольшом одноэтажном коттедже горел свет. Она без стука вошла в дверь. В первой комнате стояло несколько письменных столов, компьютеры, кульманы. диване спящего Луиса Альберто. Она неслышно подошла к нему, осторожно тронула за плечо. - А? Что? - спросонья пробормотал муж, но завидя Марианну, вскочил. - Что ты здесь делаешь? Зачем явилась? Чтобы сообщить мне пикантную подробность о том, что ты беременна? - Ты уже все знаешь, Луис Альберто... Значит, получил телеграмму и не потрудился ответить? - у Марианны подкашивались ноги, и она опустилась на первый попавшийся стул. Тебя не интересует твой ребенок? - Ты права, он меня совершенно не волнует. - Но как же так, Луис Альберто? Он твой, твой!.. - в отчаянии заплакала Марианна. - Неправда! Ребенок, которого ты ждешь, не от меня. Он от другого. - Сальватьерра отвернулся к стене, давая понять, что разговор окончен. - Как и тот, что был у Эстер. Хочешь заставить поверить, что он мой? Ничего не выйдет, не надейся! Вот он родится, и мы отнесем его к отцу, Леонардо Медисабалю. ГЛАВА 2 Предчувствие полной безнадежности своего положения возникло у Марианны еще в аэропорту Мехико. И, тем не менее, какая-то сила, будто подталкивала ее лететь в Бразилию. Несмотря на терпеливые уговоры Рамоны, она будто закусила удила, ничего не желала ни видеть, ни слышать и была обуреваема |
|
|