"Дзюнноскэ Есиюки. Неожиданное происшествие (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу авторанарисованная, она начиналась между ног обнаженной, которой, видимо, не было
и двадцати. Линия блестела, словно была написана светящейся краской. - Чем же это пахнет? - Глаза Юкико сделались задумчивыми и стали еще темнее. Эти ее глаза мне ужасно нравились. - А это не твой запах? От меня ничем не должно пахнуть... - Значит... - Стой! Вспомнила... Но она снова потеряла нить и с раздражением куснула собственное плечо. Вдруг глаза ее расширились и сверкнули. - Знаю! Этот запах иногда заполняет мою комнату... Неподалеку находится институтская лаборатория. Из моего окна видно, как студенты в белых халатах возятся с пробирками. Запах, должно быть, идет оттуда. - Что же там исследуют? - Не знаю. - И она уверенно добавила: - Это не запах, а тончайшая пыль. Она въелась в поры моего тела. Однажды, томимый жаждой близости с Юкико, я бродил возле ее дома. Прежде, еще не зная про ее сожителя, я часто провожал ее. Дом стоял на обрыве рядом с железобетонным зданием института. Оно было построено под обрывом, но значительно возвышалось над домом Юкико. дом был деревянный, многоквартирный, дешевый, вроде моего. Юкико утверждала, что живет одна, но сейчас у нее, кажется, был тот, со шрамом на щеке. Я не пытался ее позвать, а просто бродил вокруг дома, проводя пальцами по его дощатой обшивке. Сердце мое колотилось от страха, тоски и напряжения. времени вылетела у меня из головы, но неожиданно прямо перед собой я увидел сквозь оконное стекло столы, уставленные пробирками и колбами, и молодых людей в белых халатах. Резкого запаха пока не чувствовалось, потому что, как говорила Юкико, тончайшая пыль только начала оседать в носу. Наконец ее накопилось достаточно, и я явственно ощутил тот самый запах. Когда он исходил от тела Юкико, меня тревожило, что он какой-то необычный, здесь же, у белой цементной стены, он казался настоящим зловонием. Вглядываясь в мертвенный блеск пробирки, которую потряхивал, держа кончиками пальцев, один из юношей, я пробормотал: - Что же все-таки они исследуют? Сейчас ее тело ничем не пахло. Не пахло, потому что не становилось влажным. - В чем дело? - Он все знает. - Юкико ответила сразу же, словно ждала моего вопроса. - Что знает? - Он вывел меня на чистую воду. Я отодвинулся от нее. - Что ты говоришь? Он тебя выследил? - Нет, просто он пришел, а я только что вернулась от тебя... - Ну и что же? Что он мог понять? Ведь не следы же на тебе остаются! - Именно остаются. Я тоже не заметила. Когда Юкико прижималась ко мне, лицо ее становилось ласковым, на губах блуждала улыбка. Но потом она в изнеможении закрывала глаза, на лице |
|
|