"Терри Эссиг. Хочу от тебя ребенка! " - читать интересную книгу авторатоваров для малышей? На таких распродажах я пополняю свой ассортимент.
У Джейсона отлегло от сердца. - Ладно, делай что хочешь. А я пойду выпью кофе, - великодушно согласился он. - Мы пойдем с Кэтрин и поможем ей. Так будет быстрее! - Девочки выскочили из машины вслед за Кэтрин. Джейсон поставил таймер на своих ручных часах ровно на полчаса, хотя и сомневался, что дело ограничится этим отрезком времени. По своему опыту он знал, что женщины могут часами рыться в детских вещах. Вздохнув, он отправился искать кафе, где можно было бы залить свой желудок кофеином на весь оставшийся день. Глава ЧЕТВЕРТАЯ - О, какая прелесть! - восторженно воскликнула Эми, беря в руки гофрированный детский чепчик. - Это что? Детское одеяльце? Розовое! Как жаль, что я уже больше не играю в куклы! Эти вещи были бы в самый раз для моей Бэтси. Но Кэтрин знала, что Эми продолжала украдкой играть в куклы и Бэтси была ее любимицей. - Я могу купить этот чепчик и одеяло, - предложила Кэтрин. - Может быть, твои собственные дети будут когда-нибудь играть с Бэтси. Кэтрин посмотрела на Мору. По ее лицу было видно, что она тоже в восторге от изобилия детских вещей, - Отличная идея, - согласилась Мора. - Наверное, и я поищу что-нибудь ними. Когда Джейсон покончил уже с третьей чашкой кофе, а часы показывали, что прошло целых сорок пять минут с тех пор, как дамы покинули его, он решил, что пора попросить их закруглиться. Он вошел в просторное помещение, заставленное лотками с детской одеждой, и внезапно почувствовал, как к горлу подступила тошнота. Он вспомнил Карен, свою бывшую жену, и то, как она таскала его по таким же вот распродажам. Они были слишком молоды тогда, и решение завести ребенка было - совершенно очевидно - преждевременным. Они еще ничего не понимали в этой жизни и не умели - а может, и не желали - ужиться друг с другом... - Ну что, все посмотрели? Можно ехать дальше? - спросил Джейсон. Кэтрин с тоской взглянула на груды еще не осмотренных лотков. Она также понимала, что уже достаточно испытала терпение Джейсона. Держа в руках массу самых разнообразных крохотных вещичек, она, указав на стоящий в углу стол для пеленания младенцев, сказала: - Мы тут кое-что выбрали, и плюс еще вот этот стол. Он стоит всего лишь десять долларов. Я могла бы привести его в порядок и продать за тридцать. Он влезет в твой багажник? - Конечно, влезет, - изобразив на лице подобие улыбки, ответил Джейсон. Он решил стоически переносить все испытания, которые сегодня выпадут на его долю. Подхватив детский столик, он понес его к кассе. Кэтрин оплатила свои покупки, и они направились к машине. Уложив в нее вещи, они продолжили путь. Джейсон молил Бога, чтобы по пути им больше не попадались распродажи. Его молитва, очевидно, была услышана, и никаких |
|
|