"Филип Этанс. Уничтожение: Война Паучьей Королевы ("Забытые королевства" #5) " - читать интересную книгу автора Пока Зиллак методично делал свое кровавое дело, Громф, Джаэмас и Прат
сняли с себя одеяния и остались босиком и обнаженными по пояс, в одних лишь простых штанах. Громф сосредоточился на звуках казни, стараясь сохранить разум как можно более ясным. За то время, что Громф пробивал себе дорогу сначала внутри своего Дома, с его высокими требованиями, потом в стенах Магика, ему довелось видывать и делать всякое. Ему было не привыкать к боли и жертвам, и он был способен вынести многое из того, что сломило бы дух иного знатного дроу. Он сказал себе, что выдержит и события этого дня ради собственной пользы и блага Мензоберранзана. Громф мысленно вел счет доносившимся до него предсмертным хрипам и, когда Зиллак. выдавливал последние остатки жизни из последнего пленника Дирр, сказал: - Принеси стол, Зиллак, когда освободишься. Потом оставь нас. - Ладно, Архимаг, - буркнул ассасин, с натугой довершающий последнюю казнь. Когда последней из жизней пришел конец, Громф глазами Киорли уловил, как Зиллак быстро выходит из круга мертвецов, вытирая насухо руки тряпкой. Оставшийся в живых Дирр плакал, и по звуку рыданий Громф решил, что мальчишке скорее стыдно, чем страшно. В конце концов он сломался. Он вел себя словно какой-то... гоблин - уж точно не как дроу. Темные эльфы не писаются перед лицом смерти или пыток. Темные эльфы не плачут перед своими врагами - они вообще не плачут. Не продемонстрируй юнец свое острое ночное зрение, Громф мог бы решить, что тот наполовину человек. "Это урок, - подумал Архимаг, - для всех нас". ремня из шкуры рофа. На одном конце его имелось отверстие для стока крови, выходящее в подвешенную снизу столешницы большую стеклянную бутыль. Зиллак поставил стол там, где указал Джаэмас Хорларрин, и быстро покинул зал. Громф зажал Киорли в ладони и, покачивая ее, уселся на стол. Оказалось, что, держа крысу в кулаке, он может физически поворачивать ее голову так, чтобы глаза грызуна смотрели в нужную Архимагу сторону. Громф тихонько рассмеялся над тем, в какой странный миг сделал это открытие, и повернул мордочку крысы к Джаэмасу. Маг Хорларрин подчеркнуто старался не замечать веселья Громфа. Молодой Прат, похоже, нервничал. - Это то, - обратился Громф к племяннику, - что не многие мастера видели за свою жизнь длиною в столетия, мой юный родственник. Ты сможешь рассказывать своим внукам, что был очевидцем этого. Начинающий маг кивнул, явно не зная, как ответить, и Громф, посмеиваясь над ним, улегся на стол. Сталь холодила спину, и Громф покрылся гусиной кожей. Он сделал долгий выдох, чтобы сдержать дрожь, и посадил Киорли на свою обнаженную грудь, не обращая внимания на покалывание крысиных коготков. Скоро будет куда больнее, и не только Архимагу. Испытывая головокружение от столь ошеломляющей перспективы, Громф приподнял крысу и повернул ее голову к Мастеру Магика. Из чаши, которую держал Прат, Джаэмас взял блестящую серебряную ложку. В отличие от обычного столового прибора, края этой ложки были отточены до остроты бритвы. Джаэмас жестом велел Прату подойти ближе к пленнику и начал выпевать заклинание. Слова силы были подобны музыке, от их звучания дрожь побежала по уже замерзшей спине Громфа Это было славное заклинание, трудное заклинание, |
|
|