"Диана Эванс. Ловушка для Мегги " - читать интересную книгу автора

изюминка. Может, этого мне в жизни и не хватало?
Оскар потянулся и расслабился. Перед глазами вновь предстали округлая
грудь и мягкие губы, у него перехватило дыхание. Кажется, ему на самом деле
нужна эта женщина, хотя до этого и были кое-какие сомнения.
Мегги закусила губу и прижалась спиной к двери своей комнаты, пытаясь
унять дрожь в коленях. Пальцы нервно коснулись губ, она вздрогнула -
казалось, кровь прилила к телу от макушки до пят.
Никогда в жизни она не испытывала ничего подобного. Немало дней
неблагодарной вахты - и в результате получить такое обвинение! Она, видите
ли, только и жаждала очутиться в его объятиях! Да как он смел, этот подлый
негодяй, насмехаться над ней, хватать ее, после того как она, по существу,
спасла его ничтожную жизнь!
Мегги прошла в комнату, без сил опустилась на стул. Больше всего она
боялась, что он примет ее за женщину легкого поведения, готовую поднять юбки
при первом призывном кивке мужчины, у которого в кармане деньги. Сейчас она
болезненно воспринимала свою материальную несостоятельность. Но никогда не
станет продажной женщиной! Она сохранит свою честь и достоинство!
Недосказанность в перепалке с Оскаром она восприняла так, что он готов
воспользоваться услугами, которые, по его мнению, она может оказать!
- Вот подожди!.. Стоит только рассказать матери, дяде... - неожиданно
она задумалась, вспомнив, как он был болен. Родные не поверят, что человек,
только что бывший при смерти, напал на нее! Она с трудом и сама поверила бы
в случившееся!
Насмешливый внутренний голос словно вопрошал: а так ли чиста ты сама,
Мегги? Разве никогда не хотелось тебе узнать, что значит прижаться губами к
его твердому, красиво очерченному рту, который ты так часто вытирала во
время болезни? А его поцелуй? Он вызвал целую бурю неведомых чувств,
смешанных с томительным страхом. Ведь этот его поцелуй, поцелуй желанного
мужчины... - ведь так думала во время этого страстного поцелуя?
Она вновь задумалась. Девушка горестно подняла плечи, слезы побежали по
щекам. Первый страстный поцелуй, на который она ответила... Не может быть,
чтобы ее обманули чувства...
Утром следующего дня, когда все собрались за столом, в столовую
спустился Оскар. Все присутствующие были приятно удивлены. Это был высокий,
широкоплечий джентльмен с темными вьющимися волосами и удивительно красивыми
карими глазами. Его проницательный взгляд окинул собравшихся, задержался
несколько дольше на милом личике девушки. На загорелом свежевыбритом лице с
ямочкой на упрямом подбородке промелькнула дружелюбная улыбка. Он явно давал
время полюбоваться собой. Его одежда была выстирана, заштопана и выдавала в
нем человека голубых кровей.
- Прошу к столу, сэр, - обратился к нему Малком, жестом приглашая
присесть...
- Зовите меня сэр Оскар, Оскар Кемпбелл, - удовлетворил он взгляды,
обращенные к нему. - Или милорд, как хотите, я подданный его королевского
величества.
О том, что три года тому назад получил графский титул и стал владельцем
большого имения в Англии, он решил не говорить. Отношение к нему, после
присвоения титула, особенно женщин, сильно изменилось. Сам титул "граф"
представительниц слабого пола приводил в восторг. Им одинаково
интересовались и женщины, и юные леди. Он видел, как они хотят завлечь его в