"Ганс Гейнц Эверс. Соус из томатов" - читать интересную книгу автораГанс Гейнц Эверс.
Соус из томатов ---------------------------------------------------------------------------- OCR: Рагулин Игорь Оригинал здесь - Russian Gothic Page http://literature.gothic.ru/ ---------------------------------------------------------------------------- Кто вдаль пускался от угла родного, Тот видел то, о чем и не мечтал, А дома за лжеца слывет пустого, Коль на беду, что видел, рассказал. Повсюду нрава глупый люд такого: Не верит, коль рукой не осязал. (Apiocto, "Неистовый Роланд". Песнь седьмая, 1) В первый раз это было пять недель тому назад, во время боя быков - тогда именно, когда черный бык из Миуры проткнул руку маленькому Квинито. В ближайшее воскресенье - снова. В следующее - тоже... Я встречал его на каждой корриде. Я сидел внизу, впереди, в первом ряду, чтобы делать фотографические снимки. Его абонементное место было рядом с моим. Маленький человек в круглой шапочке и черном сюртуке, какие носят английские его глаза были без ресниц. Я сразу обратил на него внимание. Когда первый бык поднял на рога гнедого клеппера и длинный пикадор неуклюже свалился на землю, когда жалкая кляча тяжело взметнулась разорванным телом и запуталась ногами в собственных окровавленных внутренностях, которые низко свешивались и тащились по песку, - тогда я услышал около себя легкий вздох, но какой вздох!.. Удовлетворения! Мы целое послеполудня сидели рядом, но не обмолвились ни единым словом. Красивая игра бандерильеросов интересовала его мало. Но когда тореадор вонзал быку в затылок свой клинок, так что рукоятка возвышалась над мощными рогами, словно крест, он схватывался руками за барьер и весь вытягивался вперед. Самое важное для него было garrocha. Если у лошади из груди била струя крови в руку толщиной или чуло давал смертельно раненному животному последний удар в мозг своим коротким кинжалом, если, наконец, бешеный бык кромсал на арене лошадиный труп и рылся рогами в его внутренностях - в такие моменты этот человек медленно потирал себе руки. Однажды я спросил его: - Вы, должно быть, горячий поклонник боя быков? Un afficonado? Он кивнул, но не промолвил ни слова. Ему не хотелось отвлекаться от созерцания. Гренада не так велика... Я скоро узнал его имя. Он был пастором в маленькой английской колонии. Его земляки звали его попросту "padro". Очевидно, его считали не в своем уме, потому что никто с ним не разговаривал. В одну из сред я был на петушином бою. |
|
|